Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
Es esencial que los escuchemos y que tomemos medidas.
It is essential that we listen to them and take action.
Tomemos uno de ellos, tomemos un millón. ¿Quiénes son?
Take any of them, take any million. Who are they?
verbi
Nuestra interconexión global nos ha llevado a una situación en la que las decisiones que tomemos ahora tendrán un efecto profundo sobre el futuro de la humanidad.
Our global interconnectedness has brought us to the point where the choices we make now will have a profound impact on the future of humanity.
Hemos escuchado a algunas delegaciones que siguen pidiendo que este documento sea mejorado antes de que tomemos una decisión.
We have heard a few voices that are still asking for improvements in this document before we move to a decision.
El Presidente (habla en inglés): No tengo nada que objetar a que nos tomemos ese receso, pero debo señalar que la propuesta no es totalmente nueva.
The Chairman: I have no objection to taking such a break, but I must point out that this proposal is not entirely new.
Las decisiones que tomemos incidirán sobre las vidas de nuestros hijos y futuras generaciones.
The decisions we make will have an impact on the lives of our children and future generations.
Sin embargo, sólo para estar seguros, tomemos un corto receso -- quizás sólo de tres minutos.
But just to be sure, let us have a short recess -- perhaps for just three minutes.
Su marido nos invita a pasar, insistiendo, como es de rigor, en que antes de partir tomemos `tan', una bebida parecida al yogurt.
Her husband invites us in, insisting, as duty demands, that we have some tan, a drink similar to yogurt, before we leave.
verbi
verbi
– Será mejor que dejemos el camión y tomemos un taxi.
Best if we leave the truck here and catch a cab.
Insiste en que para cenar tomemos el salmón que ha pescado en el río; lo llevan al comedor en bandejas bien altas y con un toque de trompetas, porque lo ha pescado el rey.
He insists that we eat the salmon that he caught in the river for our dinner, and it is borne into the dining room at shoulder height with a fanfare: a royal catch.
verbi
En todo caso, ¿no nos había llamado Jesús a que tomemos nuestra cruz y le sigamos?7
In any case, hadn’t Jesus called us to take up our crosses and follow him?7
–Pueblo de Roma -continuó diciendo César a las enojadas caras de la multitud-, hago una moción para que tomemos en contio la consideración de dos leyes, una para acusar a Quinto Lutacio Catulo por la malversación de los fondos del Estado, ¡y otra para juzgarle por sacrilegio!
"People of Rome," said Caesar to the glowering crowd, I move that we take up in contio the consideration of two laws, one to impeach Quintus Lutatius Catulus for the embezzlement of State funds, and another to try him for sacrilege!"
—¿Nos negará usted un poquito de sombra para que tomemos un bocado, eh? —dijo el americano.
“You grudge us a little shade, eh, even to eat a bite?” said the American.
verbi
verbi
¿Cuando mañana tomemos tierra... el Gran Pájaro se encontrará con Schumann en el aeropuerto?
When we touch down tomorrow... Big Bird meets Schumann at the airport?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test