Käännös "tiempo límite" englanti
Tiempo límite
Käännösesimerkit
El Presidente (habla en inglés): Me temo que el representante de la República Popular Democrática de Corea ha excedido el tiempo límite de 10 minutos.
The Chair: I am afraid that the representative of the Democratic People's Republic of Korea has exceeded the 10-minute time limit.
El Presidente (habla en inglés): Una vez más, insto a los miembros a ajustarse al tiempo límite y a prestar atención a la luz colocada en la tribuna.
The President: Once again, I appeal to Members to keep to the agreed time limit and to pay attention to the light on the speaker's table.
Para asistir a los oradores en el debate general en la regulación del tiempo límite, se instalará un mecanismo en la tribuna.
To help speakers in the general debate respect the time limit, a mechanism will be installed at the rostrum.
80. Sin embargo, las asociaciones nacionales de empleados y empleadores pueden acordar otros parámetros del mencionado tiempo límite.
80. However, nationwide associations of employees and employers may agree differently on the time limits set out above.
Si un dignatario de un Estado miembro u observador supera el tiempo límite, se podrá reducir el tiempo que tenga ese Estado para hacer la siguiente intervención.
If a dignitary from a member or observer State exceeded the time limit, the State in question could have the time for its next statement reduced.
En consecuencia, solicito atentamente que las delegaciones respeten el tiempo límite acordado para sus declaraciones.
Therefore, I kindly request that delegations respect the agreed time limit for their statements.
Espero contar con la cooperación de los representantes en cuanto a respetar este tiempo límite.
I hope that I can count on the cooperation of representatives to keep to this time limit.
Incumplimiento del procedimiento establecido o el tiempo límite para la inspección técnica, las pruebas o el peritaje de máquinas, mecanismos y equipo de alto riesgo;
Non-compliance with the set procedure or time limits for technical inspection, testing or surveying of high-risk machines, mechanisms and equipment;
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Doy las gracias al Primer Ministro de Malasia por atenerse al tiempo límite.
The Co-Chairperson (Sweden): I thank the Prime Minister of Malaysia for abiding by the time limit.
La lista de oradores se preparó sobre la base de ese tiempo límite de 15 minutos.
The list of speakers was prepared on the basis of that 15-minute time limit.
Ahora no hay más tiempo límite.
No more time limits now.
Hay 20 minutos de tiempo límite.
Time limit is 20 minutes.
No hay tiempo límite, ¿verdad?
There's no time limit, right?
-¿Ella esta dentro del tiempo limite?
- Is she within time limits? .
Obviamente, hay un tiempo límite.
Obviously, there is a time limit.
- Tenemos un tiempo-limite.
- We have a time limit.
Ese es el tiempo límite.
That's the time limit.
No hay tiempo límite ahora.
There is no time limit now.
No hay tiempo límite, ¿verdad?
There was no time limit, was there?
Al menos, tenía un tiempo límite.
At best he faced a time limit.
Dos horas es el tiempo limite.
Two hours is the time limit.
Debo ponerme un tiempo límite.
I must set myself a time limit.
—Y, de paso, aquí no se habla de ningún tiempo límite.
“By the way, there is no time limit mentioned in there.”
Nuestro tiempo límite era 10 años o menos.
Our time limit was ten years or less.
Y había puesto un tiempo límite para recoger las cartas.
He had placed a time limit on the letters.
Faltaban siete minutos para su tiempo límite.
Seven minutes remained of his time limit.
El primero es que hay un tiempo límite de dos horas.
First of all, there's the two-hour time limit.
El plan tenía un final o una salida y también tenía un tiempo límite.
The plan had an end or an exit, and it also had a time limit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test