Käännös "tiempo atrapado" englanti
Tiempo atrapado
  • trapped time
  • time trapped
Käännösesimerkit
trapped time
—Tendríamos que taparla —farfulló IIb—. El tiempo atrapado se disiparía, y dejaríamos de tener problemas...
‘We ought to put a cap on it,’ mumbled IIb. ‘Flare off the trapped time. Wouldn’t be any problems then …’
Ahora Jack debía decidir si había llegado el momento de echarse atrás, abrir la puerta de su vida y dejar que el tiempo atrapado y los recuerdos escapasen, para así seguir adelante y recuperar todo lo que había desatendido y abandonado;
He needed to make the decision now whether it was the moment to pull back, to open the door of his life and allow the trapped time and memories to escape, to move on and catch up on all it had missed.
time trapped
Tu hijo, ha estado aquí todo el tiempo atrapado en una fotografía.
Your child, it's been here the whole time, trapped in a photograph.
Y aunque tengamos que pasar la mayor parte de nuestro tiempo atrapados en la prisión de los amigos de Jules con gente que comparte todo sobre todo, nosotros aún encontramos la forma de proteger lo que es nuestro.
And even though we have to spend most of our time trapped in Jules' friend prison with people who share everything about everything, we still find a way to protect what's ours.
Mi alma nada en ella, perdida en el tiempo, atrapada en un mundo amorfo.
My soul swims in it, scattered across time, trapped in the world of formlessness.
¿Ahora tendría que pasar el doble de tiempo atrapada detrás de un escritorio?
Was she going to spend twice as much time trapped behind a desk?
Aunque seguramente tuviera tanto de confabulación como aquella porción espesa de tiempo atrapada tras la ventana del altillo de la tienda de ajedrez, el presente tenía la ventaja de seguir abierto a negociaciones.
Though as much a confabulation, surely, as that thickened portion of time trapped behind the chess mezzanine’s window, the present had the advantage of being still open to negotiation.
Mi impresión es que el pobre Martín no está en condiciones ni de reescribirse la talla de los zapatos y que pasa la mayoría del tiempo atrapado en una especie de purgatorio que ha ido construyendo en su propia cabeza donde los remordimientos y el dolor se lo están comiendo vivo.
My impression is that poor Martín is in no fit state to rewrite even his own name. He seems to spend most of his time trapped in a sort of purgatory he’s been building in his own head, where remorse and pain are eating him alive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test