Käännös "tercios del valor" englanti
Tercios del valor
  • thirds of the value
Käännösesimerkit
thirds of the value
En los tipos inferiores, el costo para los consumidores nacionales del Canadá y el Japón representa ya, en líneas generales, un tercio del valor añadido.
At the lower rates, cost for domestic consumers in Canada and Japan reach by and large already one third of the value added.
439. El principio general de la legislación islámica en materia de herencias es que las disposiciones testamentarias (es decir, el testamento) no pueden superar un tercio del valor de los bienes dejados por la persona fallecida, a fin de garantizar la justa distribución de los bienes entre todos los familiares.
439. The general principle of the Islamic law on testacy is that testamentary disposition (e.g. a will) may not exceed one-third of the value of the estate of the deceased, in order to ensure fair distribution of property to all family members.
47. Un análisis preliminar indica que, por término medio, aproximadamente un tercio del valor de las exportaciones y la mitad del valor de las exportaciones de productos manufacturados de los países en desarrollo procede de sectores a los que pueden afectar las exigencias ambientales.
A preliminary analysis indicates that, on average, about one-third of the value of total exports and about half of the value of manufactured exports of developing countries originate in sectors which are potentially affected by environmental requirements.
La participación de los países en desarrollo fue superior al tercio del valor en 2002 y de casi la mitad en 2012.
Developing countries accounted for more than one third of the value in 2002 and almost half of the value in 2012.
Un tercio del valor de las exportaciones y casi la mitad del valor de las exportaciones de manufacturas de los países en desarrollo correspondían a sectores que podrían quedar afectados por los requisitos ambientales.
One third of the value of total exports and around half of the value of manufactured exports of developing countries originated in sectors which were potentially affected by environmental requirements.
Hasta el 13 de marzo de 2001, se habían suspendido 1.722 contratos, por un valor de 3.370 millones de dólares, lo que equivale a un tercio del valor total de los contratos en virtud de los cuales han llegado suministros al Iraq desde que se inició el programa.
As of 13 March 2001, there were 1,722 contracts on hold with a total value of 3.370 billion dollars, representing one third of the value of all the contracts under which deliveries have been made to Iraq since the inception of the programme.
Si bien los sectores extractivos recibieron el grueso de las inversiones, las manufacturas y los servicios representan ahora aproximadamente dos tercios del valor de los proyectos de IED recientemente anunciados en 2013.
Although the extractive sectors received the bulk of the investment, manufacturing and services now make up about two thirds of the value of newly announced FDI projects in 2013.
A partir de la resolución 165 (S–IX), aprobada en 1978 por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD), en la que se recomienda cancelar la deuda por concepto de asistencia oficial para el desarrollo de los países más pobres, en 1989 el Club de París decidió reducir un tercio (en valor actualizado) de la deuda contraída en condiciones no concesionarias por los países de bajos ingresos con arreglo a las condiciones de Toronto; en 1991 la reducción fue del 50% con sujeción a las condiciones de Londres, en 1995 del 67% de conformidad con las condiciones de Nápoles y en 1997 del 80% con arreglo a las condiciones de Lyon (pero sólo para unos pocos países elegibles en el marco de la Iniciativa en favor de los países pobres muy endeudados).
Starting with United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) resolution 165 (S-IX) adopted in 1978, in which UNCTAD recommended a cancellation of official development assistance (ODA) debt of the poorest countries, the Paris Club agreed in 1989 to reduce a third (in present value terms) of non-concessional debt of low-income countries under the Toronto terms, then half of it in 1991 under the London terms, 67 per cent in 1995 under the Naples terms, and finally 80 per cent in 1997 under the Lyon terms (but only for a small number of eligible countries in the context of the HIPC initiative).
Ningún católico podía cobrar más de un tercio del valor de sus cosechas.
• No Catholic could earn more than one third of the value of his crops.
En Luisiana la mano de obra de una plantación costaba un tercio del valor de la tierra, había que cuidarla.
In Louisiana the labor force of a plantation cost a third of the value of the land; they had to be looked after.
Por el contrario, un nuevo aviso prometía a todo aquel que cogiera la mercancía prohibida una prima que se elevaba al tercio del valor de esta mercancía.
At the same time, a new order said anyone who informed on prohibited cargo would get a bounty, as much as a third of its value …
Así que dejemos de perder el tiempo en riñas y pongámonos de acuerdo: cada uno de nosotros recibirá un tercio del valor del tesoro, cuando lo recuperemos.
So let us stop wasting time on squabbling and agree: we will each receive one third of the value of the treasure, as and when it is recovered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test