Käännös "supera ampliamente" englanti
Supera ampliamente
Käännösesimerkit
En el estudio se comprobó asimismo que la demanda de capacitación supera ampliamente la capacidad actual.
The survey also found that the demand for training far exceeds the current capacity.
71. Las cárceles de Rwanda están formadas por estos centros superpoblados y el nivel de superpoblación carcelaria supera ampliamente el límite de lo tolerable.
71. The Rwandan prisons consist of these overcrowded centres, and the extent of overcrowding far exceeds the threshold of tolerability.
Se calcula que las tasas de matriculación en las escuelas de los niños con discapacidad se sitúan entre un 2 y un 5%, un déficit que supera ampliamente al de otros grupos de alto riesgo como las niñas o los niños rurales.
* The present statement is being issued without formal editing. School enrolment rates are estimated to be 2-5 per cent of disabled children, a deficit that far exceeds those of other high-risk groups like girls or rural children.
El número de personas que pertenecen a esta última categoría supera ampliamente al de la primera.
The latter category far exceeds in number the former.
El aumento de las ganancias obtenidas por GPIC como resultado del aumento de los precios supera ampliamente la cantidad total de la reclamación de 6.081.390 dólares presentada por GPIC.
The increase in profits achieved by GPIC as a result of the increased prices far exceeds GPIC's total claim amount of USD 6,081,390.
La gama de problemas que enfrenta la comunidad internacional continúa creciendo a un ritmo tal que, pese a nuestros mejores esfuerzos, supera ampliamente nuestra capacidad de elaborar y aplicar soluciones viables.
The range of problems besetting the international community continues to grow at a pace which despite our best efforts still far exceeds our capacity to devise and implement workable solutions.
No obstante que todavía la demanda supera ampliamente la capacidad de la institución, la labor de los defensores ha producido una jurisprudencia favorable, pero aún incipiente, en los recursos judiciales que buscan cautelar los derechos de los imputados.
Although demand for the Office's services still far exceeds its capacity to respond, the work of the public defenders has started to produce a body of favourable case law in judicial remedies designed to protect the rights of the accused.
No obstante, como han de reasentarse alrededor de 500.000 personas desplazadas, la demanda supera ampliamente los recursos disponibles.
Nonetheless, with approximately half a million displaced persons in need of resettlement, demand far exceeds available resources.
Cabe notar que esta cifra supera ampliamente las 27,6 toneladas que se usaron lícitamente en todo el mundo con fines médicos y científicos en 2003.
It is particularly noteworthy that this figure far exceeds the 27.6 tons legally used worldwide for medical and scientific purposes in 2003.
La infraestructura sigue siendo un factor fundamental para el desarrollo de África y requiere importantes inversiones financieras, cuyo volumen supera ampliamente la capacidad presupuestaria de la mayoría de los países africanos.
Infrastructure remains the key to Africa's development. It requires significant financial investment, whose amount far exceeds the budgetary capacity of most African countries.
Por dimensión, los océanos constituyen el 97% del espacio inhabitable de la Tierra, y la totalidad de su vida marina supera ampliamente a la que habita la tierra.
By volume, the ocean makes up 97 per cent of the earth's inhabitable space, and the sheer quantity of its marine life far exceeds that which inhabits the land.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test