Käännös "son conscientes" englanti
Son conscientes
Käännösesimerkit
Somos conscientes de eso.
We are aware of that.
Todos nosotros estamos conscientes de estos desafíos.
All of us are aware of the challenges.
a) Que sea o no consciente de la discriminación;
(a) Whether or not he is aware of the discrimination;
Somos conscientes de ese hecho.
We are aware of that fact.
Somos conscientes de la situación.
We are well aware of the situation.
Consciente del contexto
Contextually aware Situationally reliable
Mi delegación es muy consciente de esto.
My delegation is well aware of this.
Y yo también era consciente de esto, cuando tomaba aquellos estimulantes, y consciente del hecho de que era consciente.
And I’d be aware of this too, on these stimulants, and aware of the fact that I was aware.
Consciente del conocimiento, consciente de la ley, consciente del poder de tus pensamientos.
Aware of the knowledge, aware of the law, aware of the power you have through your thoughts.
Ser consciente sin ser consciente de nada.
Being aware without being aware of anything.
No es consciente de esas imágenes, pero ser consciente de ellas forma parte de él.
It is not aware of these images, but awareness of them is part of it.
Es consciente de eso.
‘He’s aware of that.
they're aware
Son conscientes de tu experiencia, lo tienen delante de ellos.
Now, they're aware of your experience. It's all there, written in front of them.
Son conscientes de todo esto y mantienen, mantienen...
They're aware of it but their silence condones it.
Son conscientes de que estoy investigando al Sr. Grayson.
They're aware that I'm investigating Mr. Grayson.
Son conscientes de su derrota.
They're aware of their defeat.
Pero son conscientes de que Robert se trasladó a cabo?
But they're aware that Robert moved out?
Los abogados son conscientes de ello, señora.
The lawyers are aware of that, ma'am.
Los jugadores son conscientes de los riesgos.
Players are aware of the risks.
Me pregunto si usted son conscientes de ...
- I wonder if you are aware, mm...
¿Son conscientes de la gravedad de la situación?
WOMAN: You are aware of the gravity of the situation?
Creo que los autores son conscientes de ello.
I think the authors are aware of that.
Ustedes son conscientes de la...
"You are aware of the..."
La mayoría de ustedes son conscientes de ello.
Most of you are aware of that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test