Käännös "social y racial" englanti
Social y racial
Käännösesimerkit
c) la eliminación de los perjuicios tribuales, sociales, religiosos, raciales y de otra índole;
(c) The removal of tribal, social, religious, racial and other prejudices;
vi) Por motivos de odio o antagonismo social, étnico, racial o religioso,
On the grounds of social, ethnic, racial or religious hatred or enmity;
f) Por motivos de odio u hostilidad sociales, nacionales, raciales o religiosos.
(f) Out of social, national, racial or religious hatred or hostility.
Por ello es preferible referirse a la "persecución por motivos sociales, políticos, raciales, religiosos o culturales".
For that reason he would prefer a reference to "persecution on social, political, racial, religious or cultural grounds".
123. Por prejuicios sociales y raciales, se los cataloga como gitanos y no como ecuatorianos.
123. Social and racial prejudice results in them being considered gypsies rather than Ecuadorians.
14. Discriminación social y racial
Social and racial discrimination
La armonía social y racial constituye una de las características fundamentales del modo de vida en las Islas Caimán.
2. Social and racial harmony are key features of the way of life of the Cayman Islands.
- persecución por motivos sociales, políticos, raciales, religiosos o culturales de una manera sistemática o masiva; o
- persecution on social, political, racial, religious or cultural grounds in a systematic manner or on a mass scale; or
Por ello se entendió preferible referirse a la "persecución por motivos sociales, políticos, raciales, religiosos o culturales".
It was accordingly felt preferable to refer to "persecution on social, political, racial, religious or cultural grounds".
Este derecho implícito supera todas las barreras sociales, religiosas, raciales y de género.
This implied right transcends all social, religious, racial and gender barriers.
Los hombres denuncian con virulencia las injusticias sociales o raciales, pero se muestran indulgentes y comprensivos cuando se trata de la dominación machista.
Men fiercely denounce social and racial injustice, but are indulgent and understanding when it comes to male domination.
En este caso había sido cierto; el amor había roto los prejuicios sociales y raciales, el abismo económico.
In this case the song was correct: love had broken through social and racial prejudices, as well as the economic abyss that separated the two lovers.
el problema de fondo fue la incapacidad de las infraestructuras urbanas existentes para absorber un cambio en los patrones climáticos, y la extrema debilidad de la estructura social y racial de la ciudad, muy castigada por la pobreza, para resistir semejante embate.
the underlying problem was the failure of the city’s infrastructure to deal with a change in weather patterns, and the inability of the poverty-stricken social and racial structure of the city to survive the blow.
¡Menudo Krug! Ignorante, flaco, lleno de espinillas. A veces, en las holotransmisiones, oía a gente que decía que la humanidad había entrado en una nueva era dorada, con un descenso de la población, el olvido de las tensiones sociales y raciales, y una horda de servomecanismos que hacían todo el trabajo sucio.
Some Krug! Ignorant. Skinny. Pimpled. Sometimes on holocasts he heard people saying that mankind had entered a new golden age, with population down, social and racial tensions forgotten, a horde of servomechanisms to do all the dirty work.
Y por eso mis manos ascendieron, mis brazos no pudieron contenerse, mis uñas las sentí como puñales y sólo pude decirle a su hija mientras la ahorcaba a caricias, con fuerza, soy tu indio, soy el indio que no quieres ver en ti misma, no te estoy matando a ti, me estoy matando a mí mismo, veo con claridad que si te mato me mato, si te condeno me condeno, pero ya no puedo detenerme, mi vida entera va cuesta abajo y no voy a caerme solo, tú te vas a caer conmigo, tú vas a pagar tu mirada de miedo al indio que se atrevió a mirarte, sé que no puedo poseer­te nunca, cómo te llamas mujer, llámame hombre, llámame indio, sé que me mandarías azotar si te dejo libre, te quiero, pero eso no te da derecho a tenerme miedo, puedes sentir lo que quieras hacia mí, repugnancia física, desprecio social, discriminación racial, pero no sientas miedo, miedo no, por favor, por vida tuya, no me tengas miedo, si me sigues mirando con miedo no podré soltarte, aprieto más y más los puños alrededor de tu cuello, no me temas sin razón alguna, no soy malo, no soy malo, ¿es eso lo que quieres oír ahora que ya no puedes hablar y sólo enseñas la lengua y no puedes cerrar los ojos llenos del terror del crepúsculo porque sabes que no habrá otro día, porque cada noche es la última noche del mundo? Alejandra, Alejandra, te mato sin saber siquiera cómo te llamas, Alejandra, perdóname, perdóname el dolor que me hiciste sentir cuando sin abrir la boca me dijiste:
And for that reason my hands rose, my arms could not restrain themselves, my nails felt like daggers, and I could only tell your daughter forcefully while I killed her with caresses, I’m your Indian, I’m the Indian you don’t want to see in yourself, I’m not killing you, I’m killing myself, I see clearly that if I kill you, I kill myself, if I condemn you, I condemn myself, but now I can’t stop, my entire life is going downhill and I’m not going to fall alone, you’re going to fall with me, you’re going to pay for your fearful look at the Indian who dared to look at you, I know I can never possess you, what’s your name, woman, call me man, call me Indian, I know you’ll have me whipped if I let you go, I want you, but that doesn’t give you the right to be afraid of me, you can feel what you like toward me, physical repugnance, social scorn, racial discrimination, but don’t feel fear, not fear, please, for the sake of your life, don’t be afraid of me, if you keep looking at me with fear, I won’t be able to let you go, pressing my hands harder and harder around your neck, don’t fear me for no reason, I’m not bad, I’m not bad, is that what you want to hear now that you can’t talk anymore and only show your tongue and can’t close your eyes filled with terror of the twilight because you know there won’t be another day, because each night is the last night in the world, Alejandra, Alejandra, I kill you without even knowing your name, Alejandra, forgive me, forgive me for the pain you made me feel when, without opening your mouth, you said: Don’t come any closer. I’m afraid of you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test