Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
g) Situación de refugiados, la situación de los niños apátridas.
(g) The situation of refugees, situation of stateless children.
Sustitúyanse las palabras "situación política de", por "situación política en".
Replace the words "political situation of", with the words "political situation in".
La situación en Bosnia y Herzegovina es actualmente una de esas situaciones.
The situation in Bosnia and Herzegovina is such a situation today.
Sustitúyase "situación política de" por "situación política en".
Replace "political situation of", with "political situation in".
La nota identificaba cuatro temas de especial interés, a saber: la situación en el Afganistán, la situación en la República Democrática del Congo, la situación en el Oriente Medio, y la situación en Somalia.
The note identified four topics for special focus, namely, the situation in Afghanistan, the situation in the Democratic Republic of the Congo, the situation in the Middle East, and the situation in Somalia.
Entre los factores que se tienen en cuenta en dicha evaluación figuran la edad, la situación familiar, la situación laboral y la situación financiera.
Age, family situation, work situation and financial situation are among the factors that are taken into account in such an assessment.
Los autores no vinculan esta situación general a su situación personal.
The authors do not link that general situation to their personal situation.
Esa situación depende de tu situación con mi situación.
That situation is dependent upon your situation with my situation.
Ana Frank comprende nuestra situación, mi situación.
Anne Frank understands our situation, my situation.
Fue una situación electrizante, una situación elemental.
It was an electrifying situation, an elemental situation.
Pero nuestra situación no es, no era, ese tipo de situación, ¿no?
But our situation isn’t—wasn’t—that sort of situation, was it?
¿La situación?, pero ¿qué situación?, bueno, pues la situación que estaba acostumbrado a dominar en otros tiempos.
The situation, what situation? Well, the situation he was used to controlling at other times.
—¿Tú estás en una situación…? ¿Y en qué situación me pones a mí?
‘ You’re in a situation – what about the situation you’re putting me in?’
substantiivi
La radioperadora me estaba haciendo preguntas: situación, número de placa, situación de nuevo.
The dispatcher was asking me questions: location, badge number, location again.
—La dirección de la librería, y la situación en los estantes.
The address of the bookstore, and the location in the shelves.
Indicaban la situación de la migración de titerotes.
They were the location of the puppeteer migration.
La situación de la Flor de las Perlas era espantosa.
The location of the Pearl Flower was appalling.
substantiivi
d) La situación de facto en cuanto difiera de la situación de jure;
(d) The de facto position as distinct from the de jure position;
—¿Opina usted que cualquier situación es una situación jurídica?
“Is it your opinion that every position is a legal position?”
substantiivi
Por el momento, su apurada situación y la apurada situación de la fortaleza eran una y la misma.
For the moment, his plight and the fortress’ plight was one and the same.
—¿Tiene él la culpa de la situación en que te encuentras?
“Is he to blame for this plight of yours?”
—No hay noticias, al menos en lo que respecta a vuestra situación.
There is no news, at least of your plight.
La difícil situación de los demás no es un problema tecnológico;
The plight of others is not a technology problem;
substantiivi
substantiivi
Al otro lado del Pacífico, la situación era más confusa.
Across the Pacific the picture was more confused.
substantiivi
Habida cuenta de esta situación, la UNAMI mantendrá medidas sólidas de seguridad.
In this context, UNAMI will maintain a robust security posture.
Además, esto permitirá a la UNSOA mejorar su situación ambiental.
It will also allow UNSOA to enhance its environmental posture.
La situación en Francia es particularmente terrible, porque allí hay mucha afectación respecto de la negación del Holocausto.
And it's particularly dramatic in France, because there's so much posturing there about Holocaust denial.
No es una mala situación para ciertas almas reptiles.
Not a bad posture, either, for certain reptile souls.
La postura que adoptaba era el único indicio de que la situación no era normal.
The only sign that things were not normal was in his posture.
No quería estropear su amistad, pero no podía seguir con esa situación ni con tantas mentiras.
He did not want to destroy their friendship, but he could not continue with this posturing and deception.
Era una postura muy provocativa, y nos dimos cuenta de que la situación iba a dar un vuelco muy interesante.
This was a very provocative posture, and we could tell that things were about to take an interesting turn.
Después del primer ataque, no pasó mucho tiempo sin que encontrara una oportunidad de cogerme de nuevo y casi en igual situación.
After this attack it was not long but he found an opportunity to catch me again, and almost in the same posture;
substantiivi
La Comisión Consultiva observa que la Misión prevé tres niveles respecto del mecanismo de recuperación y continuidad de las actividades para situaciones de desastre:
76. The Advisory Committee notes that the Mission has three levels with regard to a disaster recovery and business continuity setup, as follows:
Eso era otra cosa que le molestaba de la situación.
That was another thing that bothered him about the whole setup.
—Antes de que entre, será mejor que le explique la situación…
“Before you go in, maybe I’d better explain the setup …”
No les gustó la situación, así que llamaron a los artificieros.
They didn’t like the setup, so they called the bomb squad.
Parecería una situación perfecta para dejar huellas, ¿no?
It would seem like a perfect setup for leaving prints, right?
substantiivi
Página en la Web sobre el desarrollo sostenible: situación actual
The sustainable development Web site: current status
Tenemos que volver a la sala de situación.
That's monitoring big Bill Murphy's grave site. Goes down.
La última web que ha visto es una sobre la situación del tráfico, hace dos horas.
Uh, the last Web site that he visited was a traffic check, two hours ago.
Ella había estudiado los planos de situación del núcleo de Halley.
She had studied the siting plans for Halley Core.
La situación había cambiado, puesto que habían rebasado el principal objetivo señalado por Yaeger.
They definitely had a problem now as they were beyond Yaeger’s estimated target site.
La situación era profundamente irreal, y se lo pareció más aún cuando la zona restringida quedó a la vista.
It was deeply surreal, and became even more so once the restricted site came into view.
En efecto, allí estaba ese lugar fabuloso, con más de mil botes en la orilla del río, indicando su situación.
And there it was, this fabulous place with more than a thousand boats occupying its riverfront and outlining the site.
substantiivi
La situación en la zona de la estación de bombeo sigue siendo tensa.
The area around the water station remains tense.
Al final, la víctima logró escapar y dio parte de su situación a la policía.
The victim was able to escape and duly contacted the police station.
Y bien puede estarlo, de acuerdo con su próspera situación.
As well he might be, according to his prosperous station.
Ésa es nuestra situación, gracias a vuestro afán de mezclaros con los traidores.
That is our station, thanks to you and your insane meddling with treason.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test