Käännös "sistemas agrarios" englanti
Käännösesimerkit
183. Las principales medidas encaminadas a mejorar los sistemas agrarios son la comercialización y la conservación de terrenos agrícolas.
183. The principal measures aimed at improving agrarian systems are marketing and the conservation of agricultural land.
476. Las principales disposiciones adoptadas para mejorar los sistemas agrarios son el apoyo al crecimiento económico y la conservación de los terrenos agrícolas.
476. The principal measures aimed at improving agrarian systems are economic growth support and the conservation of agricultural land.
EL SISTEMA AGRARIO Y EL ABASTECIMIENTO DE ALIMENTOS
THE AGrarian system and food supply
505. Las principales medidas encaminadas a mejorar los sistemas agrarios son la comercialización y la conservación de terrenos agrícolas.
506. The principal measures aimed at improving agrarian systems are marketing and the conservation of agricultural land.
No obstante, los sistemas agrarios son por lo general débiles e improductivos.
However, the agrarian systems are generally weak and unproductive.
La división del trabajo en función del género depende del sistema agrario vigente y de factores socioeconómicos y culturales.
The gender division of labor differs depending on the existing agrarian system as well as socio-economic and cultural factors.
b) La puesta en marcha efectiva de procesos de integración y ordenación eficaces y sostenibles de las plantaciones de árboles en los sistemas agrarios;
(b) The practical implementation of the integration of forest plantations into agrarian systems and their effective and sustainable management;
el sistema agrario se utiliza de manera eficiente
agrarian system is efficiently utilized in order
Apartado g) del párrafo 2 de las directrices (sistema agrario)
Paragraph 2 (g) of the guidelines (agrarian system)
En la medida en que La Convención nos permite observar el surgimiento de un sistema agrario sorprendentemente similar a algunos del feudalismo europeo, probablemente interesará más al historiador de la Edad Media europea que al historiador económico típico de nuestro siglo.
Insofar as La Convención allows us to observe the emergence of an agrarian system surprisingly similar to some of those of European feudalism, it will probably interest the historian of the European middle ages more than the typical economic historian of our century.
El Cielo jamás se convirtió en un «dios» plenamente personificado y siempre conservó su estatus de potencia cósmica omnipresente, hasta el punto de que algunos traductores prefieren traducir Tian como «Naturaleza».20 Dada la dinámica del sistema agrario, es probable que no resultara factible implementar el Mandato en toda su plenitud, pero aun así impregnó la imaginación de los chinos.
But Heaven never became a wholly personalised ‘god’ and always retained its status as an omnipresent cosmic potency – so much so that some translators prefer to translate Tian as ‘Nature’.20 Given the dynamics of the agrarian system, it was probably impossible to implement the Mandate fully but it caught the imagination of the Chinese.
Destacamos la necesidad de que la revolución verde se adapte a las características específicas de la gran diversidad de condiciones agroecológicas, sistemas agrarios y contextos socioculturales del continente.
We emphasize that the green revolution needs to be tailored to the specificities of the continent's highly diverse agro-ecological conditions, farming systems and socio-cultural contexts.
18. En relación con las prácticas de adaptación, los participantes examinaron muchas estrategias positivas de aplicación cada vez más frecuente, entre ellas la modificación de cultivares para aumentar su resistencia a la sequía y a las plagas, cambios en los cultivos, las épocas de plantación y los sistemas de cultivo, y la modificación de los sistemas agrarios, por ejemplo adoptando sistemas combinados de producción de cultivos, ganadería y agrosilvicultura, así como técnicas para hacer frente a la escasez de agua mediante la recogida del agua de lluvia y su uso en el riego y la introducción de planes de seguro para ayudar a hacer frente a la pérdida de cosechas.
Regarding adaptation practices, participants discussed many successful strategies that are increasingly applied, including altering crop cultivars to enhance their drought and pest resistance, changing crops, planting times and cropping patterns, changing farming systems, for example, to combined crop - livestock - agroforestry, addressing water shortages through rainwater harvesting and irrigation, and introducing insurance schemes to assist in coping with crop losses.
En muchos sistemas agrarios tradicionales, el género ha sido un factor fundamental para determinar la tenencia de la tierra y los derechos de control y acceso a ella.
232. In many traditional farming systems, gender has been a basic factor in determining land tenure and rights of control and access to land.
:: Adopción de enfoques apropiados para mejorar los sistemas agrarios
:: Adoption of approaches to improved farming systems
Stalin, además, se propuso imponer la planificación, no en un contexto de abundancia como el de Estrella roja, sino sobre una sociedad con niveles de escasez muy acusados en la que imperaba todavía un sistema agrario semifeudal.
Far from planning in a situation of abundance, Stalin imposed planning on a society with high levels of scarcity and a semi-feudal farming system.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test