Käännös "sin reparos" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
El representante grecochipriota asume sin ningún reparo el papel de "víctima" en Chipre, a pesar de que los sucesivos informes del Secretario General de las Naciones Unidas y de la prensa internacional ofrecen pruebas gráficas suficientes de que los grecochipriotas, con el apoyo de Grecia, dirigieron entre 1963 y 1974 contra el pueblo turcochipriota una campaña sistemática de depuración étnica.
The Greek Cypriot representative unabashedly assumes the role of the "victim" in Cyprus when successive reports of the United Nations Secretary-General and of the international press provide ample graphic evidence of a systematic campaign of ethnic cleansing directed against the Turkish Cypriot people by the Greek Cypriots, with the support of Greece, during the period 1963-1974.
De hecho, el Primer Ministro del Frente exige sin reparos que Eritrea "declare su reconocimiento de la soberanía de Etiopía sobre esos territorios".
Indeed, the TPLF Prime Minister unabashedly demands that Eritrea "declare its recognition of Ethiopian sovereignty over these territories".
El supuesto "nacionalismo populista", que algunos pretenden identificar y criticar en el Sur, se practica sin reparos en países ricos.
A supposedly "populist nationalism", which some forces seek to identify and criticize in the South, is being unabashedly promoted in the developed countries.
Ni siquiera en un alarde de imaginación puede significar Badme y cualquier zona codiciada de los 1.300 kilómetros de frontera común, como afirma ahora Etiopía sin reparo alguno.
It does not, by any stretch of the imagination, mean Badme and any coveted area in the 1,300 km-long common boundary, as Ethiopia now claims unabashedly.
Sin embargo, los mismos partidarios de la Corte Penal Internacional que se niegan a expresar respeto por las decisiones de los que no son partes buscan sin ningún reparo asistencia para la Corte Penal Internacional de los que no son partes, de las Naciones Unidas y de otras organizaciones internacionales.
Yet the same ICC supporters who refuse to express respect for the decisions of nonparties unabashedly seek assistance for the ICC from non-parties, and seek support of non-parties for assistance to the ICC by the United Nations and other international organizations.
Aparte de la cadena de plata y el colgante de piedra que llevaba puesto, estaba desnudo y no mostraba reparos por ello.
Aside from the silver chain and stone pendant he wore, he was unabashedly naked.
Quería que Anapol entendiera la importancia del combate, que sucumbiera a la propaganda que él y Sammy estaban manufacturando sin reparos.
He wanted Anapol to understand the importance of the fight, to succumb to the propaganda that he and Sammy were unabashedly churning out.
También reparé en que Helen y su tía comían sin ocultar el placer que sentían, algo que ninguna mujer norteamericana habría osado hacer en público.
I noticed, too, that Helen and her aunt ate unabashedly, with a relish no polite American woman would have dared to show in public.
—demandó. El enojo y la decepción hicieron que alzara la voz, que llegó claramente a quienes se habían agrupado fuera de la sala de reuniones para escuchar a escondidas sin ningún reparo.
he demanded, and his voice rose in his anger and disappointment, carrying quite clearly to those who had gathered outside the sealed meeting room, unabashedly eavesdropping.
Por consiguiente, la Corte no tendría reparo alguno en aplicar el Reglamento en sus arbitrajes.
The Court would therefore have no problem in applying the rules in its arbitration proceedings.
El resto del Título I (artículos 1 a 21) no le merece grandes reparos.
The rest of part 1 (articles 1-21) presented few problems for his delegation.
En cambio, Suecia no tendrá reparo en que se pueda conceder una autorización en virtud de disposiciones generales de los Estados interesados o como resultado de acuerdos concertados entre los Estados (o de instrumentos supranacionales).
If, on the other hand, authorization can be granted through general provisions in the States concerned and/or follow as a result of agreements between States (or supranational instruments), there will be no problem for Sweden.
La mujer no tuvo ningún reparo en firmar los papeles.
She had no problem about signing the papers.
—No tuvieron reparos en matar al otro hijo —replicó Robie.
“They had no problem killing the other son,” countered Robie.
¿Tú tendrías reparos en supervisar una campaña de espionaje, Tamar? —En absoluto.
Do you have a problem with overseeing an eavesdropping campaign, Tamar?
Y Ocampo no tenía ningún reparo en hablar y hablar y seguir hablando.
And Ocampo had no problem talking and then talking some more.
Su ex marido no puso reparos y ella le dio nuevamente las gracias.
He saw no problem with it, and she thanked him again.
—No tengo reparos en hablarle del caso —respondió Pritchard con calma—.
'I have no problem with telling you about the case,' Pritchard said calmly.
Finalmente, Corky descubrió que la avería provenía del sistema eléctrico y lo reparó.
Finally, Corky found a problem with the electrical system and fixed it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test