Käännös "siguiendo de cerca" englanti
Käännösesimerkit
El Consejo de Seguridad continuará siguiendo de cerca la evolución de los acontecimientos sobre el terreno.
"The Security Council will continue to follow closely developments on the ground."
La República Popular Democrática de Corea continuará siguiendo de cerca las posiciones de los Estados Unidos.
The Democratic People's Republic of Korea will continue to follow closely the moves of the United States.
Los miembros del Consejo de Seguridad continuarán siguiendo de cerca los acontecimientos en el Afganistán.
The members of the Security Council will continue to follow closely the developments in Afghanistan.
Hemos venido siguiendo de cerca las deliberaciones de la Conferencia de Desarme acerca de la prohibición de los ensayos nucleares.
We have been following closely the deliberations of the Conference on Disarmament on the banning of nuclear tests.
La División que dirige la Sra. Kran continuará siguiendo de cerca la labor del Comité y brindándole su apoyo.
Her Division would continue to follow closely and support the work of the Committee.
El Comité también continuó siguiendo de cerca los diversos acontecimientos en relación con las negociaciones de paz israelo - palestinas.
The Committee also continued to follow closely the various developments in the Israeli-Palestinian peace negotiations.
11. El OPPS ha estado siguiendo de cerca la revitalización del proceso de paz.
11. UNRWA had been following closely the revival of the peace process.
Expresa su intención de continuar siguiendo de cerca la situación en la República Democrática del Congo.
"Expresses its intention to continue following closely this situation in the Democratic Republic of the Congo."
El Consejo continuará siguiendo de cerca los acontecimientos en el Sudán, incluido Darfur.
"The Council will continue to follow closely developments in the Sudan, including in Darfur."
2. Pide a la secretaría que continúe siguiendo de cerca las actividades del proyecto LADA;
2. Requests the secretariat to continue to follow closely the activities of the LADA project;
Estaba alejándose a toda prisa, siguiendo de cerca la línea. Boone miró a Enid.
He was galloping off, following close upon the line. Boone looked at Enid.
Siguiendo de cerca los pasos de Suiza y Bélgica, el Japón anunció que también adoptaría el Registro Emocional.
Following closely in the steps of Switzerland and Belgium, Japan announced that it too would adopt the Emotional Register.
El barbudo rufián siguió obrando de acuerdo con sus palabras, siguiendo de cerca a su pelirroja líder.
The bearded ruffian continued to suit his actions to his words, following close behind his auburn-haired leader.
Pero cabe esperar que este fallo será subsanado por un próximo y destacado acontecimiento que he ido siguiendo de cerca: la subasta pública de uno de los típicos Caballos de bronce de Marini.
But it is to be hoped that this gap will be closed by a forthcoming landmark event that I have been following closely: the public auction of one of Marini’s characteristic bronze Horses.
Pero la mujer con cabeza de cerdo —que era la hija del rey de la Tierra de La Juventud y ella la reina de La Juventud— lo había estado siguiendo de cerca durante la caza, y cuando los hombres se marcharon se acercó a Oisin.
However, the female with the pig’s head — who was the daughter of the king of the Land of Youth and herself, indeed, the queen of Youth — had been following closely in the hunt all day, and when the men departed she came up to Oisin.
Nuestro país está siguiendo de cerca la situación en el Sáhara Occidental.
Our country is closely following the situation in the Western Sahara.
El Pakistán ha estado siguiendo de cerca las propuestas e iniciativas recientes sobre garantías de suministro de combustible nuclear.
Pakistan has been closely following recent proposals and initiatives on assurances of supply of nuclear fuel.
Bosnia y Herzegovina ha estado siguiendo de cerca la situación en África.
Bosnia and Herzegovina has been closely following the situation in Africa.
El Ministro del Interior está siguiendo de cerca la situación en ese ámbito y presenta al Gobierno un informe anual sobre el extremismo.
The Minister of the Interior was closely following the situation in that area and submitted an annual report on extremism to the Government.
La Relatora Especial continuará siguiendo de cerca la evolución de la iniciativa e informará oralmente a la Comisión a este respecto.
The Special Rapporteur will continue closely following ongoing developments and inform the Commission in her oral report.
Austria está siguiendo de cerca las negociaciones en curso relativas a un plan mundial de acción sobre la trata de personas.
Austria is closely following the ongoing negotiations on a global plan of action on human trafficking.
Por su parte, la Corte Internacional ha venido siguiendo de cerca la labor de estos otros órganos internacionales.
The International Court, for its part, has been closely following the work of these other international bodies also.
Nosotros, junto con los otros miembros de los Cinco de Almaty, estamos siguiendo de cerca los acontecimientos que ocurren en el Estado Islámico del Afganistán.
We, together with the other members of the Almaty Five, are closely following developments in the Islamic State of Afghanistan.
Estamos siguiendo de cerca esos fenómenos y tratando de prevenirlos en la medida de lo posible.
We are closely following these phenomena and seeking to pre-empt them to the greatest possible extent.
Cuando bajaron los niños del avión —siguiendo de cerca a las monjas— Owen Meany dijo: —¡AQUÍ ESTÁN!
When the children emerged from the airplane-they were closely following the nuns-Owen Meany said: "HERE THEY ARE!"
El traje se ajustaba a la perfección a todas las curvas de su cuerpo, siguiendo de cerca los contornos de los pechos y las caderas.
The dress fitted perfectly around every curve of her body, closely following the contours of breasts and hips.
Bella los condujo al comedor, donde la cantidad de diferentes periódicos que había extendido encima de la mesa sugería que estaba siguiendo de cerca el progreso de la investigación.
She led them into the dining room, where the number of broadsheets and tabloids she had spread on the table suggested she was closely following the progress of the investigation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test