Käännös "sexto capítulo" englanti
Sexto capítulo
Käännösesimerkit
16. Por último, en el sexto capítulo, titulado Medidas Especiales de Protección, se abordan las actividades de las organizaciones y órganos que se ocupan de los problemas de los niños en relación con la prevención y el control de las adicciones, la erradicación de la subyugación de mujeres y niñas, la fundación del Centro Policial de Urgencia 110, que se ocupa de atajar el problema de los niños de la calle, las medidas de protección y rehabilitación para los niños que sufren un maltrato social extremo, el establecimiento de centros de acogida para los niños víctimas de malos tratos; la ayuda y servicios que presta la República Islámica del Irán a los niños refugiados, incluidos servicios de educación y salud; las medidas adoptadas por el Servicio Nacional de Bienestar en relación con las minas escondidas y los niños que han padecido la guerra impuesta a la República Islámica del Irán; la modificación del procedimiento de investigación de los delitos y la preparación de una muestra de los veredictos dictados a este respecto; las medidas que adoptan las asociaciones para la reforma y capacitación de los menores delincuentes; los programas de rehabilitación de los niños víctimas de abusos; la adhesión al Convenio Nº 182 de la Organización Internacional del Trabajo sobre la prohibición de las peores formas de trabajo infantil y la situación de los niños pertenecientes a minorías.
16. Finally, in the sixth chapter, under the title Special Protective Measures, the activities of organizations and organs dealing in children's problems vis-à-vis the prevention and control of addiction, the rooting out of high-handedness towards women and girls, the commencement of the Emergency Police Centre 110, facing up to the growth of the phenomenon of street children, protective measures and rehabilitation of children facing extreme social abuse, the establishment of resettlement centres for children confronted with social abuse; the aid and services of the Islamic Republic of Iran to refugee children, including educational and health services; steps taken by the National Welfare Organization concerning hidden mines and children that have suffered because of the war imposed against the Islamic Republic of Iran; the transformation in the manner of investigation of delinquency crimes, and a sampling of verdicts issued in this respect; the steps that take place in the associations for the reformation and training of delinquent children; programmes for the rehabilitation of socially abused children; joining the International Labour Organization 1999 Convention (No. 182) concerning the abolition of the worst forms of child labour, as well as the status of children belonging to minorities, have been explained.
Finalmente, el sexto capítulo define los procedimientos para el seguimiento y evaluación del plan.
Finally, the sixth chapter defines the procedures for the monitoring and evaluation of the Plan.
El sexto capítulo fue dedicado a la descalificación de las políticas de protección medio-ambiental vigentes en Cuba que, por demás, han sido reconocidas internacionalmente.
The sixth chapter is devoted to discrediting Cuba's environmental protection policies, policies, to be sure, which are internationally recognized.
Como resultado de esa iniciativa, los Estados partes en el MERCOSUR incluyeron un sexto capítulo en el Plan General de Cooperación y Coordinación Recíproca para la Seguridad Regional (aprobado inicialmente en la XVII Reunión del Consejo del Mercado Común).
As a result of this initiative, States parties to MERCOSUL included a sixth chapter in the General Plan for Reciprocal Coordination and Cooperation for Regional Security (originally adopted at the seventeenth session of the Council of the Common Market).
El sexto capítulo, "Delitos económicos" (arts. 166 a 171 y 173), establece diversas penas para el daño intencional o el daño por imprudencia de bosques, la caza ilegal, las empresas de pesca y otra explotación de aguas y la infracción de las normas de lucha contra las plagas.
The sixth chapter, "Economic offences" (arts. 166-171 and 173), establishes diverse punishments for intentional damage or damage caused by imprudence to forests, illegal hunting, fishing businesses or other water exploitation, violation of the rules for plant pest control.
Es para traducir el sexto capítulo de Salustio.
We have to translate the sixth chapter from Sallust.
Señorita, lo retomaremos a partir del sexto capítulo... Desde "lomos de elefantes blancos como colinas blancas de nieve".
Well, miss, let's restart from the sixth chapter from "White Back of Elephants, Like Snow White Hills. "
En el momento de su fabricación se les grababa a todos ellos el sexto capítulo del Libro de los Muertos. «Oh, shabti, asignado a mí», reza el texto.
Each was inscribed at its making with the sixth chapter of the Book of the Dead. Oh shabti, allotted me, their skins read.
A partir del sexto capítulo retomo de nuevo la relación personal, describiendo sucesivamente el asedio del Alcázar, los bombardeos de Madrid, los últimos días republicanos en Málaga, y mi encarcelamiento cuando esta ciudad cayó en manos rebeldes.
From the sixth chapter onwards I take up this personal narrative again, describing successively the siege of the Alcázar, the bombardment of Madrid, the last days of Republican Málaga, and my arrest when this town fell into rebel hands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test