Käännös "servicio de tiempo" englanti
Servicio de tiempo
Käännösesimerkit
En las Naciones Unidas hay personas que, por disposición de los órganos legislativos de la Organización, prestan servicios a tiempo completo, pero no forman parte de su personal.
2. The United Nations has persons performing full-time services for it, at the direction of its legislative organs, who are not staff.
Estas funciones han requerido los servicios a tiempo completo del oficial de seguridad actual.
These functions have required the full-time services of the existing Security Officer.
El servicio de despacho de la UNMIS a menudo no puede prestar su servicio a tiempo debido al elevado número de clientes.
The UNMIS dispatch service often cannot provide on-time service because of the large number of clients.
Esas estaciones terrestres prestan apoyo a un gran número de satélites nacionales e internacionales y ofrecen servicios en tiempo casi real.
Those ground stations support a large number of both national and international satellites and offer near-real-time services.
d) Empleo que implique prestación de servicios a tiempo parcial únicamente, como guardián o cuidador de un monumento antiguo;
(d) Employment involving part-time service only as a caretaker or key-keeper of an ancient monument;
Se ofrecen servicios en tiempo real por medio del programa informático CaseView, en francés e inglés, en 8 juicios.
Real-time services through CaseView in French and English in 8 trials
Más concretamente, en 2008 la Oficina seguirá facilitando los servicios a tiempo completo de un funcionario del cuadro orgánico y los servicios a tiempo parcial de un auxiliar ejecutivo para prestar asistencia al Director de la Oficina en lo que respecta a la planificación, la coordinación y la gestión de ONUSPIDER.
More specifically, in 2008 the Office will continue to make available the full-time services of one staff member in the Professional category and the part-time services of one executive assistant to assist the Director of the Office in planning, coordinating and managing UN-SPIDER.
Servicios a tiempo completo del Representante Especial del Secretario General y del Representante Especial Adjunto del Secretario General
Full-time services for the Special Representative of the Secretary-General and Deputy Special Representative of the Secretary-General Buildings maintained
Pero considero más propio de un trabajador y un soldado emplear el método siguiente; ante todo, relatar algunos detalles de los primeros años de mi vida y el servicio en tiempo de paz en el ejército inglés de Irlanda;
But I consider it both more workman-like and more soldier-like a method to do as follows: first, to relate some particulars of my early life and peace-time service with the British Army in Ireland;
Puse fin a uno de los capítulos anteriores con un relato sobre cómo terminó mi servicio en tiempo de paz en Irlanda, en el Cove of Cork, a principios de abril de 1776: embarcándome para Quebec con el Noveno regimiento donde yo era entonces oficial sin nombramiento.
I CONCLUDED a previous chapter with an account of how I terminated my peace-time service in Ireland at the Cove of Cork, early in April 1776: by embarking for Quebec with the Ninth Regiment in which I was then a non-commissioned officer.
El 26 de abril del mismo año nos embarcamos en una bien ordenada expedición compuesta por nosotros y los regimientos Veinte, Veinticuatro, Treinta y Cuatro, Cincuenta y Tres y Sesenta y Dos, con cuya simple enumeración debo cerrar el relato de mi servicio en tiempos de paz en Irlanda.
On the 26th of April in the same year we embarked in a well-appointed expedition consisting of ourselves, the Twentieth, Twenty-fourth, Thirty-fourth, Fifty-third, and Sixty-second Regiments: with which bare statement I must close this account of my peace-time service in Ireland.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test