Käännös "ser decidido por" englanti
Ser decidido por
Käännösesimerkit
Su destino no es para ser decidido por nosotros.
His fate is not to be decided by us.
-El caso va a ser decidido por personas que no saben nada sobre lo que sucede en ese consultorio.
The whole case is gonna be decided by people who, who have no idea what went on in the room.
Sus puntos pueden ser buenos, pero... deben ser decididos por un árbitro, que en este caso es el jurado.
Your points may be good ones, but... they are to be decided by the trier of fact, which in this case is the jury.
Con respecto al entierro, él debe ser decidido por Ia comunidad.
His burial should be decided by the community.
Propongo que un problema de esta gravedad debería ser decidido por nuestra gente.
I submit that an issue this grave should be decided by our people.
Bueno, esas preguntas son muy grandes para ser decididas por los seres humanos.
Well, these questions are too big to be decided by human beings.
Pero si quieres ser libre, eso tiene que ser decidido por todos los ángeles.
But if you are to be free, that is to be decided by all angels.
únicamente puede ser decidido por la Curia, la cual aún no ha alcanzado una conclusión.
can only be decided by the curia, which has not yet reached its conclusion.
Esto tiene que ser decidido por todos.
This should be decided by all of us.
Usted sabe que el Tribunal De La Haya garantiza que la custodia debe ser decidida -... Por los padres de su país, ¿verdad?
You know that the Hague Convention guarantees that custody must be decided by the parents' home country, right?
—A partir de hoy, ¿cuánto tiempo tardaría este caso en ser decidido por el Tribunal Supremo?
   “From today, how long would it take for the case to be decided by the Supreme Court?”
«Las circunstancias que no dependen de la ley o del reglamento deben ser decididas por el individuo a la luz de la tradición de la Patrulla».
-circumstances not covered by law or regulation must be decided by the individual in the light of the living tradition of the Patrol.
—Pero lo cierto —continuó— es que lo que ocurre en Marte no debe ser decidido por los colonialistas ni por nadie en la Tierra.
“But the obvious fact,” Nirgal went on, “is that what happens here on Mars should not be decided by colonialists, or by anyone back on Earth.”
Todas las cuestiones legales concernientes a una mujer deben ser decididas por el hombre responsable de ella, en este caso, ahora que Cina ha muerto, y por deseo expreso de este, por Antonio.
All legal issues concerning a woman are to be decided by the man responsible for her—in this case, now that Cinna is dead, and by Cinna’s will, Antony.
pero se dio cuenta de que esta forma de juicio a una sola banda podría resultar desastrosa para él si su destino tenía que ser decidido por aquel tribunal, y por lo tanto se dispuso a hablar.
But he realized that this form of one-sided trial might prove disastrous to him if his fate were to be decided by such a tribunal, and so he was prompted to speak.
Y al mismo tiempo miramos tímidamente hacia delante con una chispa de esperanza, donde las nuevas tierras, ya agotadas de producir oro, comienzan a verdear con los viñedos. Un hermoso punto de la historia de la humanidad va a ser decidido por los vinos de California y de Australia.
like liquorice water.  And at the same time, we look timidly forward, with a spark of hope, to where the new lands, already weary of producing gold, begin to green with vineyards.  A nice point in human history falls to be decided by Californian and Australian wines.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test