Käännös "sentido se" englanti
Sentido se
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
La economía de Albania ha sentido las consecuencias de la crisis.
The Albanian economy has felt the consequences of the crisis.
Nunca he sentido que se hace justicia.
And I have never felt that justice was upheld.
El Japón siempre se ha sentido orgulloso de ello.
Japan has always felt some pride on that score.
Su pérdida será muy sentida en Europa y aquí, en los Estados Unidos.
His loss will be greatly felt in Europe and here in the United States.
La crisis se ha sentido aún más en los países en desarrollo.
The crisis has been felt more seriously in developing countries.
Usted ha estado allí, lo ha sentido y lo ha visto.
You have been there. You have felt it.
Estos sentimientos son hoy en día aún más sentidos.
Those feelings are even more strongly felt today.
En todo momento percibimos un verdadero sentido de propósito común.
We felt throughout a true sense of common purpose.
Hemos sentido su apoyo, y les doy las gracias por ello.
I have felt your support and I thank you for that.
María, lo he sentido de pronto. —¿Sentido qué?
“Mary, I suddenly felt it.” “Felt what?”
Lo que es sentido por uno es sentido por todos, decía Avata.
What is felt by one is felt by all, Avata said.
Se había sentido subir y no se había sentido caer.
He felt himself ascend, and felt not his fall.
—Yo nunca lo he sentido así, siempre me he sentido empujado.
“I’ve never felt that. I’ve always felt driven.”
Todos lo han sentido.
Everyone has felt it.
Pero… sí he sentido algo.
But … I felt something.
—¿Lo has sentido tu también?
“You felt it too, then?”
No había sentido nada.
Hadn’t felt anything.
En ese sentido no hay discriminación.
In that sense, there was no discrimination.
No tenía sentido".
It made no sense".
Tenía sentido.
That had made sense.
En general, no se considera que un sentido de identidad étnica sea incompatible con un sentido de identidad nacional.
In general, a sense of ethnic identity was not perceived as being incompatible with a sense of national identity.
Es cuestión de sentido común.
That is common sense.
b) estado de sanidad del sentido o sentidos por los cuales se tuvo la percepción;
(b) The state of health of the sense or senses by which the object was perceived;
Nuestra esperanza yace en la certeza de que las Naciones Unidas, como adalid de los valores internacionales, de un sentido de multilateralismo y de un sentido de cooperación y asociación, tienen sentido para nosotros.
Our hope lies in the certainty that the United Nations, as the standard-bearer of international values, of a sense of multilateralism and of a sense of cooperation and partnership, makes sense for all of us.
Tienen un fuerte sentido de la comunidad pero no constituyen una élite en sentido político o cultural.
They had a strong sense of community, but they were not an elite in any political or cultural sense.
Tiene sentido, tiene sentido.
Makes sense, makes sense.
Pero ¿dónde? —¿Qué tiene sentido? —Nada tiene sentido. Todo tiene sentido.
But where?” “What makes sense?” “Nothing makes sense. Everything makes sense.”
Tenía sentido, mucho sentido.
It made sense. It made a lot of sense.
—¿Sentido? ¿Como cuando se habla de sexto sentido?
Sense? As in a sixth sense?
Nada de todo eso tenía sentido. Todo tenía sentido.
None of this made sense. Everything made sense.
Y ya nada tiene sentido, PAPÁ no tiene sentido, MAMÁ no tiene sentido, EL PÚBLICO no tiene sentido.
And nothing else makes any sense. DAD doesn't make sense. MOM doesn't make sense. THE AUDIENCE doesn't make sense.
Lo de «los suyos» iba en ese sentido, en ese sentido circunscrito.
‘Theirs’ in that sense, in that circumscribed sense.
No tenía sentido. Nada de esto tenía sentido.
It made no sense. Nothing about any of this made sense.
Es algo que tiene un sentido oculto, pero ¿qué sentido?
It’s sense, all right, but what sense?
¿Tiene sentido esto que digo? —Mucho sentido.
Does that make any sense?” “A lot of sense.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test