Käännös "sellan" englanti
Sellan
verbi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
Las mercancías en tránsito hacia sus lugares de destino se sellan y se identifican debidamente con el fin de evitar prácticas de tributación ilegal.
Goods are sealed and properly identified in order to prevent illegal taxing practices on the way to their destination points.
c) Se devuelven los objetos dejados en depósito; si procede, se sellan en caso de traslado;
c) Return of items handed over for safekeeping; if necessary, attachment of seals if being transferred;
Esos acuerdos constituyen contratos sociales, que sellan la alianza entre las comunidades de que se trate.
These agreements seal the social contract among the communities involved.
Los contenedores se llenan y sellan en el punto de origen y no se abren hasta que llegan a su destino final.
The containers are stuffed and sealed at the point of origin and remain unopened until their final destination.
Una vez finalizado este proceso, se identifican y sellan los camiones debidamente, y se firma un formulario en el que se indica que la carga ha sido inspeccionada.
After this process is completed, the trucks are duly stamped and sealed, and a form indicating that the cargo has been inspected is signed.
Por ello se colocan los desechos en barriles de plástico o metal, se sellan con una mezcla de cemento y se entierran a gran profundidad.
Because of that, waste is being put into plastic or metallic barrels, sealed by concrete mixture and buried deep in the ground.
Acuerdos antes inimaginables se sellan ahora con apretones de manos.
Agreements that were once unimaginable are now sealed with a handshake.
Algunos cruces de menor importancia se sellan durante la noche, en forma tal que prácticamente hace imposible utilizarlos.
Some minor crossings are being sealed during night time, in a way that makes it virtually impossible to use them.
Se hacen dos copias de la grabación que se sellan inmediatamente, para que no se interfieran con los posibles autos procesales.
Two copies of the recording were made and then immediately sealed, so as not to interfere with potential court proceedings.
Las unidades de control se sellan contra la humedad.
Electronic control units are sealed against moisture.
Diez momentos claves que sellan tu destino.
Ten key moments that seal your fate.
Círculos de arrugas sellan los nudillos con profundidad ahora,
Whirls of wrinkles sealing the knuckles deeper now,
Se sellan en menos de una hora.
They seal shut in just under an hour.
"Patrick y Carole sellan su verdadero amor".
"Patrick and Carole seal their true love."
Todas las puertas se sellan tras la fractura.
All doors are sealed around the breach.
Normalmente se sellan... cuando la estación ya está operativa.
Usually they're sealed up... once the station goes operational.
Mañana sellan la cápsula del tiempo.
They're sealing the time capsule tomorrow.
Con armadura; se sellan con gel cuando están perforados.
Armored tires. They seal themselves with gel when punctured.
Por qué usted sellan sus labios?
Why have you sealed your lips?
La sellan, con el robot adentro.
They seal it, with the robot inside.
Si lo haces, te sellan en el tanque.
If you do, they seal you in the tank.
Estos furgones los sellan unos supervisores en el almacén.
These trucks get sealed by overseers on the loading dock.
Luego sellan a Tom con jovialidad en el interior del ataúd.
Gleefully, they seal Tom into the coffin.
Durante los cierres de emergencias se sellan todas las puertas.
All the doors sealed up during emergency lockdown.
Sellan herméticamente la entrada y la tapan con una montaña de tierra.
They seal the entrance and cover it with a mound of earth.
Ahora estos dos me sellan una alianza y me fríen.
“Now these two are sealing an alliance and they’re going to roast me.”
Los autos de acusación se sellan y el FBI espera, tendida ya la trampa.
The indictments are sealed, and the FBI waits in ambush.
—En el caso de una muerte, se sellan todas las cajas de caudales.
In the event of death all safe-deposit boxes are sealed.
verbi
¿Te sellan esto o qué?
Yeah, do I get this thing stamped or what?
No sellan "Propiedad del zoológico" en los animales.
They don't stamp animals 'Property of the zoo.'
Los sellan cuando son pequeños.
They stamp them when they're small.
¿Acaso en Roma te sellan el pasaporte?
- In Rome, they don't stamp your passport...
Sellan esto en los expedientes de cada caso que presiden.
They stamp these on the files for every case you preside over.
Séllanos los libros para que podamos irnos.
Harry, Harry, stamp the books, so we can go home, please.
¿Dónde sellan esto?
Where do I get it stamped?
Tengo una tarjeta que sellan cada vez que como ahí.
I got a card and they stamp it every time I buy a sub.
¿No nos sellan la mano?
Don't we need our hands stamped?
O quizá le sellan el recibo de estacionamiento.
Or maybe he's getting his parking ticket stamped.
se examinan pasaportes y se sellan.
passports are examined, then stamped;
Por lo visto, en Francia no sellan los pasaportes.
Evidently they don't stamp passports in France.’
Sacamos nuestros pases de los bolsillos de cremallera de nuestras amplias mangas; los inspeccionan y los sellan.
We produce our passes, from the zippered pockets in our wide sleeves, and they are inspected and stamped.
—Maurice —dijo Ursula— es una de esas personas que sellan certificados (o no) y ponen cruces rojas en impresos de solicitud.
“Maurice,” Ursula said, “is one of those people who rubber-stamp dockets—or not—and draw red crosses through application forms.
Enseña el pasaporte, se lo sellan, quiere ganar un poco de dinero, abrirse camino… ¡pero piensa regresar!
You hand over your passport at the check-in, you get stamped, you want to make a little money, get yourself started… but you mean to go back!
Haces cola en la oficina, te sellan el pasaporte, te registran las maletas y te vas, a buscarte un medio de transporte o a subirte de nuevo a tu autobús.
You line up at the office, get your passport stamped, your bags searched, and off you go, perhaps to find a ride on the other side or to reboard the bus.
Se descargan, se sacan de las cajas, se sellan, se etiquetan, se los incluye en el catálogo electrónico, se forran con plástico transparente, se les coloca el código de barras y, finalmente, se ubican en los estantes.
They are then offloaded, unboxed, stamped, stickered, linked to the electronic catalog system, snugged in a Mylar cover, bar-coded, and, finally, let loose on the shelves.
Últimamente tengo la impresión de que, cuando uno entra en este país, firma un pacto con el diablo. Enseña el pasaporte, se lo sellan, quiere ganar un poco de dinero, abrirse camino… ¡pero piensa regresar!
These days, it feels to me like you make a devil's pact when you walk into this country. You hand over your passport at the check-in, you get stamped, you want to make a little money, get yourself started .. but you mean to go back!
En un abrir y cerrar de ojos le sellan el pasaporte, sacan su equipaje por una puerta lateral, y Oliver y Yevgueni se hallan reclinados en el asiento trasero de un Zil negro conducido ni más ni menos que por el hermano de Yevgueni, Mijaíl, que hoy no viste un traje negro arrugado, sino unas botas de caña alta, pantalón militar y una cazadora de cuero bajo la cual Oliver alcanza a ver la empuñadura negra de una pistola automática de tamaño familiar.
In a trice his passport is stamped, his luggage swept through a side door and Oliver and Yevgeny are reclining in the rear seat of a black Zil driven by none other than Yevgeny’s brother Mikhail, dressed today not in a rumpled black suit, but knee-length boots, military breeches and a leather bomber jacket in which Oliver glimpses the hatched black butt of a family-sized automatic pistol.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test