Käännös "según el informe de auditoría" englanti
Según el informe de auditoría
  • according to the audit report
Käännösesimerkit
according to the audit report
En el párrafo 258, la Junta recomendó que el UNFPA adoptara medidas para hacer un seguimiento de las diferencias observadas entre los anticipos pendientes según los informes de auditoría y el libro mayor, y adoptara medidas y controles en todas las oficinas en los países y la sede para conciliar los anticipos y los gastos por proyecto de forma periódica.
478. In paragraph 258, the Board recommended that UNFPA take steps to follow up the differences noted between the advances outstanding according to the audit reports and the general ledger and implement measures and controls in all country offices and at headquarters to reconcile advances and expenditure per project on a regular basis.
Según un informe de auditoría terminado el 29 de octubre de 2008, la duración media de los procesos en el Tribunal para la ex Yugoslavia se ha reducido rápidamente, de 712 días en 2002 a 517 en 2005.
39. According to an audit report completed on 29 October 2008, the average duration of trials at the Tribunal for the Former Yugoslavia has been reduced rapidly, with an average decline from 712 days in 2002 to 517 days in 2005.
40. Hacer un seguimiento de las diferencias observadas entre los anticipos pendientes según los informes de auditoría y el libro mayor, y adoptar medidas y controles en todas las oficinas en los países y la sede para conciliar los anticipos y los gastos por proyecto de forma periódica
Follow up the differences noted between the advances outstanding according to the audit reports and the general ledger and implement measures and controls in all country offices and at headquarters to reconcile advances and expenditure per project on a regular basis
h) Adopte medidas para hacer un seguimiento de las diferencias observadas entre los anticipos pendientes según los informes de auditoría y el libro mayor, y adopte medidas y controles en todas las oficinas en los países y la sede para conciliar los anticipos y los gastos por proyecto de forma periódica (párr. 258);
(h) Take steps to follow up the differences noted between the advances outstanding according to the audit reports and the general ledger and implement measures and controls in all country offices and at headquarters to reconcile advances and expenditure per project on a regular basis (para. 258);
La Junta recomienda que el UNFPA adopte medidas para hacer un seguimiento de las diferencias observadas entre los anticipos pendientes según los informes de auditoría y el libro mayor, y adopte medidas y controles en todas las oficinas en los países y la sede para conciliar los anticipos y los gastos por proyecto de forma periódica.
258. The Board recommends that UNFPA take steps to follow up the differences noted between the advances outstanding according to the audit reports and the general ledger and implement measures and controls in all country offices and at headquarters to reconcile advances and expenditure per project on a regular basis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test