Käännös "satirizado" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
¡He sido satirizado!
I've been satirized!
El cine americano había satirizado a la sociedad durante décadas.
American movies had satirized society for decades.
Las peleas y concupiscencias de los Olímpicos son, a menudo, satirizadas en la Ilíada.
The quarrels and lusts of the Olympians are, at times, satirized in the Iliad.
y, en efecto, Pope o Gay parece haberla satirizado llamándola «una marisabidilla con la manía de garabatear».
and, accordingly, Pope or Gay is said to have satirized her 'as a blue-stocking with an itch for scribbling'.
Claire siempre había satirizado sobre su escrupuloso intelectualismo, del mismo modo que él se mofaba de sus ideales artísticos.
Throughout their friendship, Claire had satirized his scrupulous intellectualism, just as he had teased her about her artistic ideals.
La unidad de imagen y la unidad de identidad eran la norma apolínea, satirizada por Eurípides en sus desmembramientos ctónicos, símbolos de la fragmentación y de la multiplicidad.
Unity of image and unity of personality were the Athenian norm, satirized by Euripides in his chthonian dismemberments, symbol of fragmentation and multiplicity.
La convención literaria de la huida femenina, satirizada por Spenser en el personaje de Florimell, que está continuamente escapando de algo, revela su hostilidad innata.
The literary convention of female flight and male pursuit, satirized by Spenser in the ever-fleeing Florimell, reveals its innate hostility.
El segundo es que la fe dogmática puede ser derrotada y satirizada fácilmente a manos de aquel que simule adoptar sus prédicas tal como se expresan.
The second is that the dogmatic faithful can easily be outpointed and satirized by one who pretends to take their preachings at face value.
Los intercambios entre maestro y discípulo, entre el gurú magistral y su subalterno más o menos dedicado a su propia promoción, han sido satirizados por Marlowe, Goethe y Valéry.
Exchanges between teacher and pupil, between the magisterial guru and his more or less self-promoting junior have been satirized by Marlowe, Goethe and Valéry.
Alejandro era sensible al ridículo y el único precedente de bigamia real simultánea lo había sentado Dionisio de Siracusa, tirano muy impopular y frecuentemente satirizado.
He was sensitive to ridicule, and the only precedent for simultaneous royal bigamy had been set by the wildly unpopular and much-satirized Syracusan tyrant, Dionysius I.
Hay pocas obras chinas contemporáneas que hayan tratado y satirizado la estructura política de la China post Mao o la obsesión por la comida con la inteligencia y la crudeza de esta explosiva novela;
Few contemporary works have exposed and satirized the political structure of post-Mao China, or the enduring obsession of the Chinese about food, with the wit and venom of this explosive novel;
El tema erótico era sólo uno más entre otros, como Un muchacho para el placer no era más que un capricho extrínseco en relación con las demás obras del serio, demasiado serio, escritor a quien habían satirizado en una reciente novela.
The erotic theme was just one theme among others, as A Boy for Pleasure remained just an extrinsic whimsy in relation to the whole fiction of the serious, too serious writer who had been satirized in a recent novel.
verbi
Nada es demasiado santo, demasiado temido o demasiado querido, para que no pueda ser satirizado.
Nothing is too holy, too feared, or too beloved to be lampooned.
Cuando levantaba una ceja y sonreía —un gesto característico a menudo satirizado por algunos cómicos— sus ojos relucían y exudaban buena voluntad.
When he raised one eyebrow and grinned—a signature trait often lampooned by stand-up comics—his eyes sparkled and he exuded goodwill.
El intelecto hipotético de Laplace fue satirizado por Douglas Adams en Guía del Autoestopista Galáctico, como Pensamiento Profundo, la supercomputadora que necesitó de cinco millones de años para calcular la respuesta de la gran pregunta de la vida, el universo, y todo.
Laplace's hypothetical intellect was lampooned in Douglas Adams's The Hitchhiker's Guide to the Galaxy as Deep Thought, the supercomputer which took five million years to calculate the answer to the great question of life, the universe, and everything.
Una vez conocida la identidad del extraño, la conversación se hizo «apresurada y frenética», en parte porque Lewis había satirizado violentamente a Campbell en una edición reciente del Oxford Magazine, Lems y Tolkien imitaron a Campbell a una reunión de los Inklings dos días después, la velada del 5 de octubre.
After the stranger’s identity became known, the conversation became ‘fast and furious’, not least because Lewis had violently lampooned Campbell in a recent issue of the Oxford Magazine. Lewis and Tolkien invited Campbell to a meeting of the Inklings two days later, on the evening of 5 October.
Podemos estar seguros de que Burns —un ferviente partidario de la Revolución francesa de 1789— había leído Los derechos del hombre de Thomas Paine, que en uno de sus pasajes describe la monarquía como una forma de gobierno que infantiliza y retrasa a la sociedad, al tiempo que incrementa su tendencia a la senilidad: «Se nos aparece con todos los caracteres de la infancia, de la decrepitud y de la senilidad; algo que va con niñera, con andadores o con muletas».[7] Y el poema más famoso de Burns, «A Mans A Man For A’That» [«Un hombre es un hombre por todo eso»], destila un enorme desprecio por la vanidad de la herencia y el principio de sucesión hereditaria, tan satirizado por Paine en todos sus aspectos.
We can thus be sure that Burns – a great partisan of the 1789 Revolution in France – had read Thomas Paine’s Rights of Man, which at one point described monarchy as a form which infantilized and retarded society as well as increased its tendency towards senility: ‘It appears under all the characters of childhood, decrepitude, dotage, a thing at nurse, in leading strings, or on crutches.’2 And Burns’s most famous poem, ‘For a’ that’, breathes with a mighty scorn for the conceits of heredity and the hereditary principle, so comprehensively lampooned by Paine.
verbi
Canetti lo empleó después en sus apuntes para describirse a sí mismo, cuando llamó a su vida nada más que un intento desesperado de pensar en todo «de manera que se reúna en una cabeza y así vuelva a ser uno», afirmando la misma fantasía que había satirizado en Auto de fe.
Canetti later used it in his notebooks to describe himself, as when he called his life nothing but a desperate attempt to think about everything “so that it comes together in a head and thus becomes one again,” affirming the very fantasy he had pilloried in Auto-da-Fé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test