Käännös "santuario sagrado" englanti
Santuario sagrado
  • sacred sanctuary
  • holy sanctuary
Käännösesimerkit
sacred sanctuary
No obstante, pese al respeto por la sabiduría indígena, la participación de los pueblos indígenas en los procesos de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, y la aprobación de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas, estos siguen sufriendo el abuso de sus derechos, ataques contra su economía, sus sistemas culturales y de creencias y la destrucción de sus ecosistemas y santuarios sagrados.
However, despite existing respect for indigenous wisdom, the participation of indigenous peoples in the Commission on Sustainable Development process and the adoption of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, indigenous peoples continue to suffer from the abuse of their rights, assaults upon their economy, cultures and belief systems and the destruction of their ecosystems and sacred sanctuaries.
Se dice que robó la piedra de un santuario sagrado.
It is said that stole the stone a sacred sanctuary.
Espero que nuestra gente haya aprendido de esos hechos, que usar un santuario sagrado para espiar a otros es una práctica deshonrosa, por decirlo suavemente.
I would hope that our people... have learned from those events, that using a sacred sanctuary... to spy on others... was a dishonourable practice, to say the least.
Las iglesias: para crear la ilusión de santuario sagrado, con el fin de calmar el descontento social.
Churches the illusion of sacred sanctuary for purposes of pacifying social discontent.
Además, notamos el sorprendente detalle del poste central, que en las mitologías desarrolladas se ha interpretado como el Arbol Cósmico unificador del mundo y que lo sostiene, La Montaña del Mundo, axis mundi, o santuario sagrado, al cual se deben dirigir tanto el orden social como las meditaciones del individuo.
We note, furthermore, the surprising detail of the central pole, which in the higher mythologies becomes interpreted as the world-uniting and supporting Cosmic Tree, World Mountain, axis mundi, or sacred sanctuary, to which both the social order and the meditations of the individual are to be directed.
holy sanctuary
Si bien tenemos interés en rescatar el proceso de paz y en hacer que continúe en todas las vías árabes, pensamos que Al-Quds Al-Sharif es el meollo de la cuestión de Palestina y la clave para la guerra o la paz en la región, y que no podrá lograrse una paz genuina en la región si no se devuelve Al-Quds Al-Sharif, primera de las dos quiblas y tercer santuario sagrado, a sus habitantes originales.
While we are interested in the continuation of the peace process on all Arab tracks and in salvaging the peace process, we feel that Jerusalem is the crux of the question of Palestine and the key to war and peace in the region, and that there will be no real peace without the return of Jerusalem, the first of the two kiblahs and the third holy sanctuary, to its original inhabitants.
Para dar a entender que hay un movimiento genuino encaminado a la paz deben cesar de inmediato las actividades de asentamiento, así como las manipulaciones con el estatuto de Jerusalén oriental, deteniendo en particular todas las excavaciones en el santuario sagrado de Haram al-Sharif y poniendo fin a todas las prácticas que violan el derecho internacional, en especial el Cuarto Convenio de Ginebra.
In order to give the impression of honest movement towards peace, settlement activities must stop immediately, as must tampering with the status of East Jerusalem, including stopping all excavations in the Jerusalem holy sanctuary at Haram al-Sharif and putting an end to all practices that violate international law, in particular the Fourth Geneva Convention.
La insistencia de Israel en construir el muro de separación en la Palestina ocupada -- contraria a la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia solicitada por la comunidad internacional de conformidad con una resolución de la Asamblea General -- y vengarse del pueblo palestino por medio de secuestros, asesinatos y la detención de dirigentes y representantes legítimos del pueblo palestino; sus excavaciones debajo de la mezquita de Al-Aqsa y sus alrededores, que amenazan a los santuarios sagrados; sus ataques contra ciudades y aldeas árabes, incluidas palestinas y libanesas; su demolición de casas con sus ocupantes dentro de las mismas y sus ataques a lugares de culto, escuelas y hospitales demuestran una lamentable falta de comprensión de la cultura de paz y del bien público para los pueblos del Oriente Medio, incluido el propio pueblo israelí.
Israel's persistence in its efforts to build the separation wall in occupied Palestine -- contrary to the Advisory Opinion of the International Court of Justice that was requested by the international community by virtue of a General Assembly resolution -- and in taking revenge on the Palestinian people through the kidnapping, assassination and detention of leaders and legitimate representatives of the Palestinian people; its excavations under the Al-Aqsa Mosque and its vicinity, which threaten the holy sanctuaries; its targeting of Arab, including Palestinian and Lebanese, cities and villages; its demolition of houses over the heads of their occupants; and its targeting of places of worship, schools and hospitals demonstrate an unfortunate lack of understanding of the culture of peace and of the public good for the peoples of the Middle East, including the Israeli people themselves.
Todo esto se ha producido en la Ciudad Santa de las tres religiones monoteístas, que es la primera quibla, el tercero de los santuarios sagrados por donde ascendió el profeta Mahoma durante su viaje nocturno, y el lugar en que se enterró a Jesús.
All of this has taken place in the Holy City of the three monotheistic religions, the first kiblah and the third of the Holy Sanctuaries where the Prophet Mohammed ascended on his night journey, and the burial place of Jesus.
Este año se ha observado una clara aceleración del ritmo y el volumen de las medidas israelíes unilaterales en Jerusalén Oriental ocupada, como las excavaciones bajo lugares sagrados para los musulmanes y los cristianos, y sus alrededores, especialmente en el santuario sagrado de Al-Haram Al-Sharif y sus alrededores, además de las políticas de demolición de viviendas y expulsión de la población árabe en un intento febril de cambiar la identidad y la estructura demográfica de Jerusalén Oriental ocupada y de poner impedimentos a la gestión de las fundaciones islámicas.
This year we witnessed a clear acceleration in the pace and volume of unilateral Israeli measures in occupied East Jerusalem, such as excavations underneath and around sites that are holy to Muslims and Christians, especially the holy sanctuary Al-Haram Al-Sharif and its surroundings, in addition to the policies of home demolitions and expulsion of the Arab population in a feverish attempt to change the identity and demographic structure of occupied East Jerusalem and to create obstacles in the management of Islamic endowment trusts.
Si un santuario sagrado no es inmune ante un acto horrible como este, ¿el qué lo es?
If a holy sanctuary isn't immune from a horrible act like this, what is?
¿Qué está ocurriendo en este país, cuando una mujer del sexo opuesto entra en tu lugar de trabajo, el santuario sagrado Y desnuda sus pechos?
What is happening to this country, when a woman of the opposite sex can just waddle into your place of business, your holy sanctuary and bare her breasts?
La sala se asemejaba a un santuario sagrado de la antigüedad.
The room looked like a holy sanctuary from the ancient world.
La Catedral parece expandirse, como preparándose para ser sitiada… Delante de ella: vestida totalmente de negro, con unas negras alas de ángel, una mujer de pelo largo permanece inmóvil: una estatua que ha abandonado su santuario sagrado para llorar por la ciudad.
The Cathedral seems to be expanding as if in preparation for siege.... Before it: completely in black, with black angelwings, a longhaired woman stands frozen: a statue who has left its holy sanctuary to mourn over the city.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test