Käännös "san valentín" englanti
San valentín
Käännösesimerkit
valentine's day
Señor Presidente, finalmente como representante de México, y estoy seguro de que los demás compartirán mis palabras, quisiera mencionar que mañana, 14 de febrero, será un día particularmente importante para América Latina y el Caribe, no por ser el día de San Valentín, sino porque se conmemora el 40º aniversario de la apertura a la firma del Tratado de Tlatelolco.
Lastly, in my capacity as the representative of Mexico, and I am sure the others will endorse my words, I would like to mention that tomorrow, 14 February, will be a particularly important day for Latin America and the Caribbean, not because it is St. Valentine's day, but because we will be commemorating the 40th anniversary of the signature of the Treaty of Tlatelolco.
2.4 El 30 de enero de 2009 el autor presentó al CEV una solicitud de autorización para organizar el 14 de febrero de 2009 un piquete bajo el lema "Vitebsk, la ciudad del amor", con motivo del día de San Valentín.
2.4 On 30 January 2009, the author filed an application with the ETC requesting to hold a picket on 14 February 2009 entitled "Vitebsk - the town of love," on the occasion of Saint Valentine's day.
Los autores señalan que el 14 de febrero de 1996 viajaron a Isla Margarita (Venezuela) con el propósito de celebrar el día de San Valentín.
2.1 The authors state that on 14 February 1996 they travelled to the Isla de Margarita, Venezuela, to celebrate St. Valentine's Day.
WISE también organizó programas de extensión especiales en fechas importantes como el Día del Padre, el Día de la Madre, el Día de San Valentín y otros, para educar a la comunidad.
WISE also organized Tailored Outreach Programs on important days like Father's Day, Mother's Day, Valentines Day etc. to educate the community.
—No es San Valentín… —empezó Kling.
“It’s not Valentine’s Day . . .”
—Sí, pero nunca el día de San Valentín.
‘Yeah, but not on Valentine’s Day.
saint valentine
Tú ganas, pero San Valentín es real.
You win, but Saint Valentine is real.
Ya pasó el día de San Valentín.
Saint Valentine is past.
Supongo que San Valentín no es real.
I guess Saint Valentine isn't real.
San Valentín va a hacer su magia de amor...
Saint Valentine is gonna work his love magic...
Es casi como si fueras San Valentín en persona.
Its almost like you're saint valentine himself.
Por eso odias San Valentín.
That's why you hate Saint Valentine.
Después de todo, ésta es la ciudad de la Masacre del Día de San Valentín, del jazz, de los gánsteres y de los garitos clandestinos.
Après tout, c’est ici la ville du massacre de la Saint-Valentin, du jazz, des gangsters et des bars clandestins…
—Llegué a esa calle —explicó Joe a los jefes— y lo primero que vi, aparte de un par de tipos petardeando como si fuera San Valentín, fue la cabeza de mi hijo asomando en el asiento trasero del coche de Dion.
– Quand je suis arrivé, raconta Joe, la première chose que j’ai vue, en plus de tous ces types qui tiraient partout comme s’ils se croyaient revenus à Chicago le jour de la Saint-Valentin, c’était la tête de mon gosse qui dépassait de la banquette arrière dans la voiture de Dion.
st. valentine's
- Te amo, San Valentín.
-I love you, St. Valentine.
Es la firma de San Valentín.
St. Valentine's signature.
¿San Valentín está vivo?
St. Valentine is alive?
- San Valentín en realidad no--
- St. Valentine actually--
San Valentín y todo esto.
St. Valentine's and all that.
- "La masacre de San Valentín" - ¡Guay!
- St. Valentine's massacre. - Cool!
El baile de San Valentín en el instituto de Mt.
The St. Valentine's prom at Mt.
Aquel vestido de satén: de color crema, con un borde de gasa de color fresa: del día de San Valentín.
That satin dress: cream-colored, with strawberry chiffon trim: St. Valentine's.
¿Esa es la sorpresa de San Valentín?
Is this the Valentine surprise?
Era mi regalo de San Valentín para ti.
She was my Valentine to you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test