Käännösesimerkit
En un mundo que cada vez es más rico, el que se mantengan estos desequilibrios es aún más injusto y, por tanto, más vergonzoso.
In a world that is increasingly wealthy, the maintenance of such imbalances is yet more unfair -- and hence more shocking.
El Sr. Malval es un rico publicista y prominente hombre de negocios.
Mr. Malval is a wealthy advertising executive and a prominent businessman.
El Norte rico se inquieta porque el Sur pobre constituye un riesgo que puede comprometer su calma y confort.
The wealthy North is worried because the poor South is a threat to its serenity and comfort.
El atractivo de obtener un trabajo bien remunerado en algún país rico constituye un poderoso incentivo para la migración internacional.
50. The lure of a well-paid job in a wealthy country is a powerful driver of international migration.
Ningún Estado, por rico o poderoso que sea, puede afrontar solo esos desafíos.
No State, however wealthy or powerful, can tackle all these challenges alone.
Este principio se cumple aun cuando el padre sea acaudalado y rico.
This will not be affected even if the father is wealthy and rich.
Un país cuyos ciudadanos no gozan de igualdad y dignidad no puede ser rico.
A country whose citizens do not enjoy equality and dignity can never be wealthy.
Andorra no ha sido nunca un país rico y sin embargo sus habitantes han sido siempre libres.
Andorra has never been a wealthy country, though its inhabitants have always been free.
3. Sin el bloqueo económico, la economía iraquí tendría fundamentos sólidos y el Iraq sería un Estado rico.
3. If it were not for the embargo, the Iraqi economy would be on a sound basis and Iraq would be a wealthy State.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test