Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
Los pagos se retrasan.
3.3.2 Payments get delayed.
Los fallos del equipo y la falta de insumos retrasan o reducen las cosechas.
Equipment failures and lack of inputs delay or reduce harvests.
Con frecuencia se retrasan las ambulancias, y hay mujeres que dan a luz en los puestos de control.
Ambulances are often delayed and women give birth to children at checkpoints.
Retrasan los cambios fundamentales en el papel del ejército y no refuerzan las instituciones civiles.
They delay fundamental changes in the role of the army and fail to strengthen civilian institutions.
También existe un costo de oportunidad, ya que hay otros trabajos que se retrasan o no se pueden realizar.
There is also an opportunity cost in terms of other work that is delayed or cannot be done.
En general, el proceso de adquisiciones se dilata más y las actividades de los proyectos y sus resultados se retrasan.
In general, procurement processes take longer, delaying project activities and their results.
Exenciones que retrasan provisionalmente el cumplimiento de una obligación jurídica
Exemptions that temporarily delay application of a legal obligation
:: Tratamientos curativos tradicionales y herbales que retrasan el tratamiento médico;
Traditional healing and herbal treatments that delay medical treatments;
Los procesos judiciales se retrasan continuamente debido a los recursos de apelación dilatorios.
Judicial processes are permanently delayed by dilatory appeals.
Las Tías Retrasan, Matan el juego.
Ladies Delaying. Killing the game.
Aviones que se retrasan.
Yeah. Planes get delayed.
Si ellos se retrasan, están en problemas.
If they're delayed, they're in trouble.
Me retrasan para encontrar la furgoneta.
You are delaying me to find the truck.
Tus preguntas solo retrasan las mías.
Your questions only delay my own.
Los vuelos se retrasan todo el tiempo.
Flights are delayed all the time.
Se retrasan adrede.
They're delaying on purpose.
Ellos solo retrasan lo inevitable.
They only delay the inevitable.
Si le retrasan y muere, es asesinato.
If you delay him, and he dies, that's murder.
Los trenes se retrasan.
Trains are delayed.
Pero nos retrasan años.
But they delay us by years.
vendrán. Se retrasan, pero hay un objetivo en ese retraso.
they will come. They but delay, and there is a purpose behind that delay.
Las decisiones se retrasan, lo cual retrasa Nordic Pipe.
Decisions are being delayed, which in turn delays Nordic Pipe.
Se ve que los artilleros rusos se retrasan.
It is seen that the Russian gunners are delay.
Mis cartas se retrasan en buzones personales.
My letters delay in their personal boxes
Los alimentos grasos retrasan la aparición de esos síntomas.
Greasy food delays the appearance of symptoms.
Pero seguro que lo retrasan hasta que haya una buena multitud reunida.
I’m sure they’ll delay enough to get a good crowd.
Aconsejan que se dupliquen las parias, luego lo retrasan, ¡y luego lo rechazan!
They advise doubling the parias, then delaying it, then refusing it!
—Sus Ministros de Guerra e Inteligencia discuten y se retrasan —estaba diciendo la mujer.
“Your War and Intelligence Ministers argue and delay,” the woman was saying.
verbi
Los conflictos armados sólo retrasan el progreso y tienen consecuencias catastróficas.
Armed conflict will only retard progress and have catastrophic consequences.
Estas acciones deben condenarse para siempre, ya que afectan negativamente el desarrollo y, por lo tanto, retrasan el desarrollo de la juventud en particular.
Such actions should stand condemned -- and condemned forever -- as they adversely affect development and thus retard youth development in particular.
Tenemos que superar las limitaciones que nos impone la escasez de energía y retrasan nuestro desarrollo.
We must break the constraining limits of power shortages, which retard our development.
Estas armas son un problema humanitario terrible, pero además desaceleran el desarrollo político y retrasan el progreso económico.
These weapons are a terrible humanitarian problem, but they also slow political development and retard economic progress.
A su vez, estos conflictos fratricidas consumen la mayor parte de los tesoros nacionales de los países afectados y retrasan de este modo su desarrollo económico.
These fratricidal conflicts in turn consume the lion's share of the national treasures of the countries concerned and thus retard their economic development.
Dentro de los Estados, las naciones han estado bajo el asedio de múltiples amenazas que retrasan su capacidad de actuar de manera efectiva o independiente.
Within States, nations have come under siege from multiple threats, retarding their capacity to act effectively or independently.
Hay que entender que los desastres naturales no sólo ocasionan daños, sino que con sus efectos secundarios, retrasan el desarrollo social y económico.
It must be understood that natural disasters not only cause damage, they also retard social and economic development through their secondary effects.
Esos obstáculos son muy graves y retrasan el desarrollo, especialmente en el continente africano.
Those obstacles are very serious and retard development, especially in the African continent.
Sus objetivos exceden con mucho los mencionados en el debate que precedió a la resolución del Consejo de Seguridad y retrasan directamente la marcha del proceso de paz.
Its objectives far exceed those mentioned in the debate preceding the Security Council's resolution and directly retards the progress of the peace process.
Tests en animales no son sólo peligrosos por arrojar conclusiones erradas, además, retrasan las investigaciones clínicas, la única modalidad válida.
Tests on animals are not only dangerous because they lead to wrong conclusions but, furthermore, they retard clinical investigation - which is the only valid kind.
¡Las que retrasan sus mentes criminales agresivas!
- The ones that retard your aggressive criminal minds!
Cuando sean niños, les dices a los padres que hay que operarlos de amígdalas porque retrasan el crecimiento y todo lo que tú ya sabes.
I know of one way you can break in, it's when you treat babies. You just tell the guardian the baby must have it's tonsils out... it's adenoids done because of rheumatism... nephritis, retarded development et cetera, you know the pitch.
- No retrasan las llamas.
They will not retard flames.
El miedo y las dudas lo retrasan.
Fear and hesitation retards you.
Retrasan nuestro programa de evacuación y, por lo tanto, aumentan el peligro para el resto de la ciudadanía.
They're going to retard our evacuation programme and therefore increase the danger to the rest of the citizenry.
Saben que llegaré a él, retrasan el momento, o por el contrario lo anticipan, algunos admiten la adoración que Georges sentía por su hija, hablan de fascinación o de pasión.
Ils savent que j’y viendrai, retardent le moment, ou au contraire le devancent, ils admettent pour certains l’adoration que Georges avait pour sa fille, parlent de fascination ou de passion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test