Käännös "raciones completas" englanti
Raciones completas
Käännösesimerkit
full portions
—Esta celda de poder debe valer al menos diez raciones completas
“This power cell will fetch at least ten full portions….”
Hipereides había sido generoso con la comida y, al no recordar nadie que yo había comido anteriormente durante el día, Io recibió dos raciones completas.
Hypereides was generous with food, and because no one had remembered I had eaten already, Io had received full portions for both of us.
¿Te refieres a los grandes platos soperos, a un cuenco de ración completa con algunos picatostes e incluso un panecillo, o te refieres a la tacita que podrían servirte si, por ejemplo, sólo pides sopa con ensalada?
Do you mean big soup plates, a whole full portion bowl with maybe some biscuits, possibly even a bread roll, or do you mean the little cup you might get if, for example, you just ordered soup and a salad?
¿Te refieres a los grandes platos soperos, a un cuenco de ración completa con algunos picatostes e incluso un panecillo, o te refieres a la tacita que podrían servirte si, por ejemplo, sólo pides sopa con ensalada? –Al plato sopero con un tamaño de veinte centímetros de diámetro –respondió Tiffany, que jamás en su vida había pedido una sopa con ensalada–.
Do you mean big soup plates, a whole full portion bowl with maybe some biscuits, possibly even a bread roll, or do you mean the little cup you might get if, for example, you just ordered soup and a salad?' The size of soup plates that are eight inches across,' said Tiffany, who'd never ordered soup and a salad anywhere in her life.
En marzo se reanudarán las raciones completas, sobre la base de las promesas formuladas.
Full rations will resume in March based on confirmed pledges.
Así, según los observadores de las Naciones Unidas, solamente una vez, en marzo de 1998, se distribuyeron raciones completas si se exceptúa la leche en polvo para niños.
Indeed, United Nations observers report that only once in March 1998 did the food basket contain the full ration for all commodities other than infant formula.
16. Se había programado una encuesta de las familias en el Beluchistán para determinar el número de refugiados registrados (aproximadamente 280.000) en comparación con los que se encontraban físicamente en los campamentos y, luego, expedir nuevos salvoconductos a los refugiados que tendrían derecho a raciones completas.
16. A household survey had been planned in Balochistan to determine the number of registered refugees (approximately 280,000) as compared to those physically present in the camps and thereafter to issue new passbooks to refugees who would be entitled to full rations.
En los centros de recepción, donde la capacidad de cultivar alimentos es escasa, se siguen repartiendo raciones completas.
The reception centres, where the ability to grow food is limited, continue to be on full rations.
Es la primera vez desde que comenzó el programa que se han distribuido raciones completas durante tres meses consecutivos.
This marks the first time since the beginning of the programme that full rations have been distributed for three consecutive months.
Como no se facilitó la cantidad de productos que generalmente se donaban, a fines de 1996 no se distribuyeron en ciertas ocasiones a la mayor parte de las familias en situaciones especialmente difíciles las raciones completas de alimentos.
As the amount of commodities traditionally donated was not forthcoming, serious food-stock ruptures occurred in late 1996, with most special hardship families not receiving a full ration in one or more distributions.
La distribución de raciones completas a las familias encuestadas comenzó en marzo.
Distribution of full rations to the surveyed families started in March.
Debe tenerse presente que la ración completa prevista en la resolución 986 (1995) sólo se distribuyó en todo el país en agosto de 1997.
It should be borne in mind that the full ration basket under resolution 986 (1995) was only distributed throughout the country in August 1997.
Asimismo, en razón de las tasas comparativamente más bajas de recepción puntual de raciones completas para la población del norte, el PMA está estudiando métodos para mejorar la eficiencia de la distribución de alimentos, a fin de asegurar la equidad de la distribución que efectúa el programa en todo el país.
In addition, given the comparatively lower rates of timely receipt of full rations by the population in the north, WFP is seeking methods to improve the efficiency of food deliveries, so as to ensure the equity of programme distributions throughout the country.
Verificaciones al azar en los hogares realizadas en todas las gobernaciones del centro y del sur indicaron que el 95% de los beneficiados entrevistados habían recibido su ración completa.
Household spot-checks carried out throughout the governorates of the centre and south indicated that 95 per cent of the beneficiaries interviewed had received their full ration.
Así que quieren raciones completas.
So you want full rations, do you?
Dígame el nombre y le daremos raciones completas.
Give me the name, and you're back on full rations.
Y no me gusta cómo se ve que yo reciba... una ración completa y ellos se mueren... y les pido que confíen en mí.
And I don't like how it looks, me having a full ration while they waste away, and then asking them to trust me.
¡Dadnos una ración completa! —¡Alimentadnos!
Give us full ration!” “Feed us!”
—Protección. Me gano raciones completas e incluso unos cuantos peniques, remendando y zurciendo.
Protection. I earn full rations by darning and mending, and a few pence too.
Atardecía en el valle, y Macro dio la orden de que a la guarnición se le dieran raciones completas.
As dusk closed in over the valley Macro gave the order for the garrison to be issued with full rations.
A la oca sagrada que había alertado a los defensores con sus graznidos se la premió también con una ración completa de grano.
A full ration of grain was also restored to the sacred geese, whose honking had alerted the defenders.
Si sigues estando hambrienta después de una ración completa, probablemente te haga falta dormir más.
If you’re still hungry after a full ration, you’re probably not getting enough sleep.
–En medio de todo tienes suerte -le dijo-. Por ser el herido eres el único que come ración completa.
You are lucky after all because, since you are wounded, you are the only one who eats a full ration.
Aquella mañana fue la primera mujer en ponerse en fila a la puerta de la tienda y por ese motivo consiguió una ración completa de mantequilla.
She was the first woman to queue up outside the shop this morning, and because of that, she got her full ration of butter.
Había hablado con Jim por última vez antes de la comida de la noche; en esa ocasión, se había asegurado de que Jim recibiera la ración completa de los prisioneros de manos de la guardia japonesa.
He had last spoken to Jim before their evening meal, when he made sure that Jim received the prisoners’ full ration from the Japanese guard.
De hecho, parecía haber quedado fascinada por las historias que Teal le había contado durante las últimas semanas, exclamando emocionada por la más mínima de las victorias; por ejemplo, aquella vez en la que Teal logró convencer a un comerciante en Ara Dyelle de que un huevo de lagarto ordinario era en realidad un artefacto que valía cinco raciones completas.
Indeed, she had been mesmerized by Teal’s stories the past few weeks, exclaiming over even minor victories, like the time Teal had managed to convince a trader in Ara Dyelle that an ordinary lizard egg was a rare artifact worth five full rations.
–Por cierto -dijo Crozier, con tono coloquial-, el capitán Fitzjames ha decidido presidir un oficio religioso el próximo domingo en el Erebus. Nos dedicará un sermón especial que estoy muy interesado en oír, aunque sé de muy buena tinta que «no» será una lectura del Libro del Leviatán…, y yo pensaba que, ya que las compañías de ambos buques se reunirán de todos modos, deberíamos permitir raciones completas de grog y de comida, sólo por ese día.
“By the way,” Crozier said in a conversational tone, “Captain Fitzjames has decided to conduct Divine Service next Sunday on Erebus — he’ll be giving a special sermon that I’m interested in hearing, although I have it on good authority that it will not be a reading from the Book of Leviathan — and I thought that since the ships’ companies will be assembled anyway, we should have full rations of grog and dinner that one day.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test