Käännös "proporciona cobertura" englanti
Proporciona cobertura
Käännösesimerkit
La Sra. Borrero (Colombia) dice que el programa gubernamental "Familias en Acción" proporciona cobertura a 600.000 familias, y se ampliará poco a poco hasta abarcar a 1,5 millones de familias, incluidas 300.000 familias desplazadas.
37. Ms. Borrero (Colombia) said that the Government's Families in Action programme currently provided coverage for 600,000 families, and would be gradually expanded to cover 1.5 million families, including 300,000 displaced families.
El Departamento de Información Pública proporcionó cobertura y promovió la labor de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer y del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer.
24. The Department of Public Information provided coverage and promoted the work of the Commission on the Status of Women and the Committee on the Elimination of Discrimination against Women.
Por ejemplo, en Ontario, el Plan de prestaciones - servicios médicos, de acuerdo con la Ley de seguro médico, proporciona cobertura para psicoterapia y apoyo psicosocial.
For example, in Ontario, the Schedule of Benefits -- Physician Services, under the Health Insurance Act, provides coverage for psychotherapy and counselling.
2132. El Plan de Atención Médica proporciona cobertura a los residentes de la provincia para la asistencia médica y determinados procedimientos de cirugía dental realizados en el hospital.
2132. The Medical Care Plan provides coverage to residents of the Province for medical care and certain surgicaldental procedures performed in hospital.
La Dependencia de Fotografía de las Naciones Unidas también proporcionó cobertura de la labor del Comité Especial; las fotografías se difundieron a través del sitio web de la Dependencia, al que también se añadieron durante este período muchas fotografías históricas relacionadas con la descolonización.
12. The United Nations Photo Unit also provided coverage of the work of the Special Committee; these photos were disseminated through the Unit website. Many historic photos related to decolonization were also added to the website during this period.
La UNMISS proporcionó cobertura a los medios de comunicación sobre la graduación de los 290 excombatientes en Mapel y publicitó la ceremonia con pancartas, folletos y propaganda.
UNMISS provided coverage of the graduation of the 290 ex-combatants in Mapel to media outlets and publicized the ceremony in banners, leaflets and flyers.
El sistema albanés de seguridad social únicamente proporciona cobertura a las personas empleadas.
The Albanian system of social insurance provides coverage only to employed persons.
Por otro lado, el Gobierno ha aprobado recientemente un sistema de seguro que proporciona cobertura a los niños con discapacidad grave.
In addition, the Government had recently approved an insurance scheme that provided coverage for children with multiple disabilities.
Teniendo en cuenta la proximidad geográfica y el tamaño de la Misión, se propone que el Oficial también proporcione cobertura al Grupo de Observadores Militares de las Naciones Unidas en la India y el Pakistán (UNMOGIP).
In consideration of the geographical proximity and size of the missions, it is proposed that the Officer will also provide coverage for the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP).
Un plan de protección social proporciona cobertura para los niños con discapacidad múltiple o grave, que recibirán un estipendio mensual para cubrir sus necesidades básicas.
A social protection scheme provided coverage for children with multiple or severe disabilities, who would receive a monthly stipend to cover their basic needs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test