Käännös "profesores y enfermeras" englanti
Profesores y enfermeras
Käännösesimerkit
Puestos como administradores, policías, profesores y enfermeros, todos los cuales son, en teoría, neutrales desde el punto de vista del género, en la práctica favorecen a los hombres, en detrimento de las mujeres.
Positions such as administrators, police, teachers and nurses, all of which are gender neutral in theory, favour men over women in practice.
d) El número y el tipo de casos de maltrato y descuido de niños, en particular de abusos sexuales, denunciados ante las autoridades gubernamentales, así como sus autores (por ejemplo, familiares, profesores, médicos, enfermeras), además de los tipos de intervenciones requeridas, el tratamiento dado a los casos, en particular las decisiones judiciales u otros tipos de seguimiento, y la asistencia prestada, en particular el asesoramiento.
(d) The number and types of cases of child abuse and neglect, including sexual abuse, reported to government authorities and by whom (e.g., family members, teachers, doctors, nurses), the types of interventions required, the disposition of the cases, including court decisions or other types of follow-up, and assistance provided, including counseling.
312. El empleo en las zonas rurales se limita en su mayoría al trabajo en el sector social dentro de la administración pública, por ejemplo, como profesores, médicos, enfermeros, meteorólogos, etc. o empleados de la administración provincial, donde predominan los hombres.
312. Employment in rural areas is mostly confined to working in the social sector within the civil service, for example, teachers, doctors, nurses, weatherman etc. or employed in the provincial administration which is male dominated.
Aproximadamente el 80% de los gastos del Fondo General del Organismo corresponden a gastos de personal; se trata, en la práctica, de costos relacionados con la prestación de servicios, integrados principalmente por los gastos de los sueldos de sus profesores, médicos, enfermeras y trabajadores sociales, que tienden a aumentar a medida que crece la población de refugiados cada año.
Approximately 80 per cent of the Agency's General Fund expenditure relates to staff costs; these are, in effect, service delivery costs, which consist mainly of the salaries of its teachers, doctors, nurses and social workers, which tend to increase as the refugee population grows each year.
Aparte de esos programas, se ocupa de informar a profesores, pediatras, enfermeros y matronas sobre el diagnóstico y el tratamiento eficaces.
Apart from those programmes, it addresses teachers, paediatricians, nursing staff and midwives about effective diagnosis and treatment.
Los gastos generales de salud y enseñanza aumentan a causa del VIH/SIDA, que también se cobra la vida de médicos, profesores y enfermeras en los países muy afectados.
HIV/AIDS increases overall health and education expenditures at the same time that it is claiming the lives of doctors, teachers and nurses in severely affected countries.
Aparte de Zapp y su enjambre de estudiantes universitarios, que zumbaban entre Bogotá y Gaviotas como langostas de los Llanos, esos residentes habían incluido dos profesores, una enfermera, un tendero, un operador de radio, un meteorólogo, su esposa y algunos albañiles.
Besides Zapp and his swarm of university students, who buzzed between Gaviotas and Bogota like llanos locusts, those residents had included two teachers, a nurse, a storekeeper, a radio operator, a meteorologist and his wife, and some con­struction workers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test