Käännös "procedimiento sugerido" englanti
Procedimiento sugerido
Käännösesimerkit
Por último, el momento elegido no es oportuno, y el procedimiento sugerido —una conferencia sobre la no proliferación de las armas nucleares y el desarme nuclear— no es el correcto.
Neither the time chosen nor the suggested procedure — a conference on nuclear non-proliferation and nuclear disarmament — is right.
69. La Sra. BONOAN-DANDAN ve con beneplácito el procedimiento sugerido y lo califica de avance positivo que dará más dinamismo al Comité.
69. Mrs. BONOAN-DANDAN welcomed the suggested procedure as an exciting development which would make the Committee more dynamic.
También se pidió al equipo de tareas que presentara un informe al Comité en su 19º período de sesiones, que incluyera una propuesta de mandato y procedimientos sugeridos.
The task team was also requested to report back to the Committee, at its nineteenth session, with proposed terms of reference and suggested procedures.
a) Un procedimiento sugerido para que el OSACT permita a las Partes elegir un año de base para la presentación de información sobre las emisiones de hidrofluorocarbono (HFC), perfluorocarbono (PFC) y hexafluoruro de azufre (SF6), de conformidad con el párrafo 8 del artículo 3.
A suggested procedure for the SBSTA to allow Parties to choose the base year for reporting hydrofluorocarbon (HFC), perfluorocarbon (PFC) and sulphur hexafluoride (SF6) emissions, according to Article 3.8;
Se pedirá a los 32 Estados que aún no han presentado informes que lo hagan; el procedimiento sugerido no afectará a ese requisito.
The 32 States which had not yet submitted a report would be required to do so; the suggested procedure would not affect that requirement.
Entiendo que el procedimiento sugerido funcionó de manera satisfactoria en el Grupo de Estados de Asia, ya que nunca hubo más de dos delegaciones interesadas en hacer uso de la palabra durante la sesión de recapitulación.
It is my understanding that the suggested procedure worked positively in the Asian Group since there were never more than two delegations interested in taking the floor during the wrap-up meeting.
La tercera cuestión planteada — el procedimiento sugerido para solucionar el problema del bajo nivel del margen en las categorías D–1 y D–2, era compleja.
60. The third issue raised, namely, that concerning the suggested procedure to address low margin levels at the D-1 and D-2 levels, was a complex one.
67. El Sr. SIMMA, viendo con agrado que el Comité debate a fondo la cuestión, confía en que el procedimiento sugerido resultará eficaz, pero, advierte que, si se adopta, será necesario que los miembros, especialmente el grupo de trabajo anterior al período de sesiones, así como las organizaciones no gubernamentales, proporcionen mayor información.
67. Mr. SIMMA, welcoming the Committee's in-depth discussion of the matter, was confident that the suggested procedure would be effective. He warned, however, that if it was adopted it would require more input from the members, especially the pre-sessional working group, and from non-governmental organizations.
Los procedimientos sugeridos, que Israel planteó unilateralmente en el cruce de Karni, causarían demoras importantes y harían que recayesen sobre el Organismo gastos adicionales, en un momento en que pasa por serias dificultades financieras.
The suggested procedures, which have been unilaterally advanced by Israel for adoption at the Karni crossing, would cause serious delays and result in the Agency incurring considerable additional expenditure, at a time when it is experiencing severe financial difficulties.
El Sr. SÁNCHEZ (España), refiriéndose al proyecto de Convención sobre Garantías Independientes y Cartas de Crédito Contingente, dice que otorga gran importancia al procedimiento sugerido para la adopción del texto, consistente en presentarlo a la Asamblea General y recomendar su examen con vistas a su aprobación, para que posteriormente quede abierto a la firma de los Estados.
19. Mr. SÁNCHEZ (Spain), referring to the draft Convention on Independent Guarantees and Stand-by Letters of Credit, said that he attached great importance to the suggested procedure for adopting the text, namely that it should be submitted to the General Assembly and considered with a view to its adoption so that it might subsequently be opened for signature by States.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test