Käännös "presidente de la cámara de los comunes" englanti
Presidente de la cámara de los comunes
Käännösesimerkit
39. Hasta hace cierto tiempo, el presidente de la Cámara de los Comunes celebraba periódicamente una conferencia de miembros del Parlamento en la que participaban los miembros seleccionados por el presidente y bajo su dirección, en la que se examinaban el derecho de sufragio y posibles cambios en las leyes y las prácticas electorales.
39. Questions concerning the franchise and changes in electoral law and practice have in the past been considered periodically at a Speaker's Conference, consisting of MPs selected by, and meeting under, the chairmanship of the Speaker of the House of Commons.
En el asunto Canada (House of Commons) c. Vaid, 1 R.C.S. 667, el demandado, ex chófer del Presidente de la Cámara de los Comunes, había presentado una denuncia contra dicho Presidente, amparándose en la Ley canadiense de derechos humanos (LCDH), denuncia en la que alegaba haber perdido su empleo, haber sido víctima de discriminación, de acoso basado en la raza, el color y el origen nacional o étnico.
In Canada (House of Commons) v. Vaid, 2005 SCC 30, the respondent filed a complaint under the Canadian Human Rights Act (CHRA) against the Speaker of the House of Commons. The respondent, as a former chauffeur for the Speaker, alleged that he was dismissed from employment, harassed and discriminated against, on the basis of race, colour, and national or ethnic origin.
Línea 7: debe decir con el Presidente de la Cámara de los Comunes como patrón.
Line 7 should read high-powered body with the Speaker of the House of Commons as its patron.
Creado para fomentar la ciudadanía, el grupo es un órgano poderoso presidido por el Presidente de la Cámara de los Comunes.
Set up to boost citizenship, the Group was a high-powered body chaired by the Speaker of the House of Commons.
Cada período de sesiones comienza con la elección del Presidente de la Cámara de los Comunes, a la que sigue la Alocución del Trono, en la que el Gobierno esboza sus políticas más importantes.
Each session begins with the election of the Speaker of the House of Commons, followed by the Speech from the Throne, in which the government outlines its most important policies.
El demandado, Satnam Vaid, era el chófer del Presidente de la Cámara de los Comunes.
The respondent, Satnam Vaid, was the driver of the Speaker of the House of Commons.
91. El Sr. Martin McGuinness, afiliado al Sinn Fein y elegido al Parlamento de Westminster en las elecciones del 1º de mayo de 1997, recurrió al Tribunal Europeo de Derechos Humanos, considerando que se habían violado los derechos que le asistían de conformidad con los artículos 9, 10, 13 y 14 del Convenio Europeo de Derechos Humanos y el artículo 3 del Primer Protocolo a dicho Convenio al imponérsele las sanciones previstas en la Ley sobre el juramento parlamentario de 1866, por no prestar el juramento de rigor a la monarquía británica, sanciones que se añadían a las restricciones impuestas por el Presidente de la Cámara de los Comunes el 14 de mayo de 1997 y por las que se le impedía a él y al Sr. Gerry Adams ocupar sus escaños en el Parlamento y hacer uso de las instalaciones puestas normalmente a disposición de los diputados.
91. Mr. Martin McGuinness, member of Sinn Fein elected to Westminster in the general election of 1 May 1997, has applied to the European Court of Human Rights in the belief that his rights under articles 9, 10, 13 and 14 of the European Convention on Human Rights and article 3 of the first Protocol thereto were breached by the penalties contained in the Parliamentary Oath Act 1866 for failing to take the prescribed oath to the British monarchy. This followed the restrictions imposed by the Speaker of the House of Commons on 14 May 1997 which barred him and Mr. Gerry Adams from taking their seats in Parliament and using the normal facilities afforded to Members of Parliament.
Mencionó a la primera Presidenta de la Cámara de los Comunes, a la primera Fiscal General, a la primera Directora de los Servicios de Seguridad y a la primera mujer británica en el espacio ultraterrestre.
She mentioned the first woman Speaker of the House of Commons, the first woman Director of Public Prosecutions, the first woman Director of the Security Services and the first British woman in space.
95. En respuesta a las preocupaciones por la representación insuficiente de las mujeres, las personas de raza negra, origen asiático y minorías étnicas y las personas con discapacidad en el Parlamento, incluidas las preocupaciones expresadas por el Comité en sus observaciones finales de 2008, el presidente de la Cámara de los Comunes estableció una "Conferencia de Miembros del Parlamento" con representantes de todos los sectores.
95. In response to concerns about the underrepresentation of women, BAME and disabled people in Parliament, including concerns in the Committee's 2008 Concluding Observations, the Speaker of the House of Commons established a cross-party "Speaker's Conference".
32. En septiembre de 2007, el Primer Ministro propuso al Presidente de la Cámara de los Comunes que convocara una conferencia para examinar la representación de las mujeres y de las minorías étnicas en esa Cámara.
In September 2007, the Prime Minister proposed to the Speaker of the House of Commons that he call a conference to consider the representation of women and ethnic minorities in the House of Commons.
Catesby era presidente de la Cámara de los Comunes, y Ratcliffe uno de los embajadores para sellar la paz con Escocia.
Catesby was Speaker of the House of Commons, and Ratcliffe was one of the Commissioners of Peace with Scotland.
En esta acción os han servido hombres honestos —le escribiría Cromwell al presidente de la Cámara de los Comunes—.
‘Honest men served you faithfully in this action,’ Oliver Cromwell would write to the Speaker of the House of Commons.
Wilfred Tanner Contrabandista y amigo de Derry Brewer Sir William Tresham Presidente de la Cámara de los Comunes
– Wilfred Tanner: Smuggler and friend of Derry Brewer – Sir William Tresham: Speaker of the House of Commons
Lilburne se salvó en el último momento cuando su esposa embarazada, Elizabeth, llevó una carta del presidente de la Cámara de los Comunes al cuartel general del rey.
in the nick of time Lilburne was saved when his pregnant wife Elizabeth carried a letter from the Speaker of the House of Commons to the King’s headquarters.
(Este último llegaría a presidente de la Cámara de los Comunes y se jubilaría como lord Tonypandy, un político absolutamente honrado y respetado, no solo por su posición respecto a Biafra).
(The latter went on to become speaker of the House of Commons and retired as Lord Tonypandy, a thoroughly honorable and respected politician, not least for his stand over Biafra.)
Sir Jack había tendido tentáculos tempranos hacia el Parlamento, pero su oferta inicial a los legisladores del país, formulada en un desayuno de trabajo con el presidente de la Cámara de los Comunes, había sido acogida con indiferencia;
Sir Jack had put out early feelers to Parliament, but his initial offer to the nation’s legislators, put forward at a working breakfast with the Speaker of the House of Commons, had been insensitively received;
Para colmo de desdichas, Fitz había invitado a varias personas a Pemberley, y permanecerían allí durante todo el tiempo que desearan, lo cual significaba que en ningún caso se quedarían menos de una semana: eso por lo que tocaba al duque y a la duquesa de Derbyshire, al obispo de Londres y al presidente de la Cámara de los Comunes y su esposa.
To add to her woes, Fitz had invited guests to Pemberley for as long as they wished to stay, which would not be above a week in the case of the Duke and Duchess of Derbyshire, the Bishop of London and the Speaker of the House of Commons and his wife.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test