Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
En la mayoría de los países en desarrollo la edad promedio al nacer los hijos ha descendido a medida que disminuía la fecundidad de las mujeres de mayor edad, mientras que en los países desarrollados la edad promedio al nacer los hijos ha ido en aumento a medida que las mujeres posponen el momento en que comienzan a tener hijos.
In most developing countries, the mean age at childbearing declined as the fertility of older women fell, whereas in developed countries, the mean age at childbearing has been rising as women postpone the beginning of childbearing.
Además, pregunta con qué frecuencia y duración los jueces posponen generalmente las audiencias y por qué las personas cuya detención ha sido prorrogada siguen en centros de detención previa al juicio en lugar de celdas.
Furthermore, she wished to know how often and for how long judges generally postponed hearings, and why persons whose detention had been extended were kept in pretrial detention centres rather than prison cells.
Las vistas se posponen a menudo porque los presos no pueden asistir a su propio juicio.
Court hearings are often postponed because prisoners are unable to attend their own trials.
Además, el reciente anuncio de que se posponen indefinidamente las elecciones constituye una violación del derecho de los isleños a gobernarse a sí mismos.
Furthermore, the recent announcement of the indefinite postponement of elections constituted a violation of the islanders' right to self-government.
Fundamentalmente las actividades ambientalmente no sostenibles posponen la búsqueda de actividades económicas alternativas.
Environmentally unsustainable activities often merely postpone the day when alternative economic activities have to be found.
Nuestras contribuciones potenciales son mayores cuando el ímpetu va en aumento, pero lo contrario también es cierto; si se posponen de manera indefinida los avances importantes en materia de desarme, si se sigue cuestionando el cumplimiento de los compromisos de no proliferación y si el gasto militar sigue aumentando mientras los Objetivos de Desarrollo del Milenio siguen sin alcanzarse, entonces nuestras contribuciones potenciales también serán limitadas.
Our potential contributions are greatest when momentum is increasing, yet the reverse is also true; if major steps forward in disarmament are postponed indefinitely, if questions persist about compliance with nonproliferation commitments, and if military spending continues to rise while Millennium Development Goals continue to be unmet, then our potential contributions will be correspondingly limited.
Las vistas a menudo se posponen porque los presos no pueden asistir al juicio.
Court hearings are often postponed because prisoners are unable to attend trials.
Se examinan todas las alternativas posibles y las posibles adopciones a veces se posponen o incluso se abandonan.
All possible alternatives were examined and prospective adoptions were sometimes postponed or even abandoned.
Por eso posponen la apertura.
That's why they keep postponing the opening.
Eh, a lo mejor posponen la ejecución por la lluvia.
Say, we might get postponed here on account of rain.
Como Ud., y sabe que los partidos se posponen.
You're an old athlete yourself. You know matches are postponed.
Digo, primero, posponen esta mañana, ahora empezamos tarde.
I mean, first this morning gets postponed, now we're late getting started.
Las parejas que posponen la consumación de su matrimonio tienen menos problemas.
I find that couples who postpone the consummation of their marriage have a much better track record.
Los principales eventos de negocios son reprogramados...... matrimonios se posponen... nadie nada,... las calles están vacías... y nadie sale después del anochecer.
Important business events be rescheduled ... marriages are postponed. Nobody swims. The streets are empty.
Se posponen a veces debido al mal tiempo.
They're postponed sometimes on account of bad weather.
O, dados los últimos acontecimientos, puede que el Sr. Stroh esté convencido de dejar a un lado el privilegio abogado cliente e identifique a este joven si posponen su vista preliminar, se olvidan de la pena de muerte, y le permiten cumplir su sentencia en la cárcel federal que él escoja.
Or, given recent events, Mr. Stroh might be convinced to set aside privilege and identify this young man if you postpone his preliminary hearing, take the death penalty off the table, and allow him to serve his sentence
Escucha, conozco a esas chicas que estan en camino a las Olimpiadas posponen la universidad.
Listen, I know that girls who are on the Olympic path postpone college.
Se posponen todos los partidos y entrenamientos de quidditch.
All further Quidditch training and matches are to be postponed.
—No se posponen reuniones con Ben Baxter.
“You don’t postpone appointments with Ben Baxter.
Las transfusiones de Myrna solo posponen lo inevitable.
Myrna’s blood transfusions only postpone the inevitable.
No se posponen los compromisos con el desorden de los asuntos humanos hasta alcanzar el nirvana.
You did not postpone your engagement with the mess of human affairs until after you had gained nirvana.
Son ellos los que se sienten realizados, buenos, los que posponen la felicidad, no beben demasiado, se rinden, se divorcian o acaban mal de la cabeza.
‘They become the whole ones, the well ones, the postponement of happiness, the ones who won’t drink too much, give up, get divorced, become mentally ill.
En una ocasión incluso manipulan una fecha clave en la novela original: posponen unos días la huida de Drácula de Londres a Transilvania de modo que su presencia en Londres el 9 de noviembre pueda convertirlo en sospechoso de los asesinatos del Destripador.
On one occasion, they even manipulate a key date in the original novel—postponing Dracula’s flight from London back to Transylvania by a few days so that his presence in London on November 9 can make him a suspect in the Ripper murders.
luego la larga fila de espectadores para los que su expulsión a la calle los enfrenta a la necesidad de tomar otra decisión en la vida y que, en consecuencia, posponen en el vestíbulo tan irritante esfuerzo de la voluntad formando irregulares y nerviosos grupitos, unas veces estáticos y otras en movimiento ineficaz.
then the long serpentine of spectators to whom expulsion into the street means no more than a need to take another decision in life; who, accordingly, postpone in the foyer any such irksome effort of the will by banding themselves into small, irregular, restless groups, sometimes static, sometimes ineffectively mobile.
verbi
Y si la posponen aunque solo sea por un instante, ¿cómo pueden dejarse arrastrar por un deseo impulsivo?
And if they are put off just for a single moment, how can they be swept away in the urge?
Las personas que posponen las cosas para mañana encuentran que los pecados y malos hábitos de su pasado al final los alcanzan.
People who put off till tomorrow find that the sins and bad habits of their past eventually catch up with them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test