Käännös "perros de pastor" englanti
Perros de pastor
Käännösesimerkit
A lo lejos se oye ladrar a uno de los perros del pastor.
Distantly one of the shepherd’s dogs is barking.
Su madre fue una magnífica perra de pastor que conseguí en Lund.
His mother was a big shepherd dog that I got in Lund.
Comprueban cada palabra, repitiéndola a veces, como el perro del pastor repite los ladridos.
They test each word, sometimes repeating it, like the shepherd’s dog repeating his bark.
Se trataba de dos policías uniformados que estaban en el porche y traían dos enormes perros, fieros pastores alemanes de color marrón.
There were two huge shaggy brown German shepherd dogs sitting obediently in front of two uniformed policemen on the porch.
El perro del pastor ladraba furioso cuando uno de esos hombres de fisonomía extraña aparecía en las alturas, y su fisonomía extraña se destacaba negra sobre el cielo, en el ocaso breve del sol de invierno;
The shepherd’s dog barked fiercely when one of these alien-looking men appeared on the upland, dark against the early winter sunset;
El perro del pastor corría ladera arriba en busca de una oveja descarriada y, más allá del rebaño apelotonado, divisé una casa y una mujer que tendía ropa a secar en las aulagas.
The shepherd’s dog raced up the slope to gather in a straggler, and beneath the milling flock I could see a house where a woman laid wet clothes to dry on furze bushes.
—Ya no. —Lawrence asintió con la cabeza, y sus largos y mojados cabellos cayeron sobre sus ojos, como los de un viejo perro de pastor inglés—.
“Not anymore.” Lawrence nodded, his long wet hair swinging over his eyes, like a shaggy old English sheepdog.
Detrás de la muchacha y un feliz perro de pastor subió la pista herbosa que centelleaba bajo el rocío rubí en la luz teatral de un alba alpina.
He followed the girl and a happy sheepdog up the overgrown trail that glistened with the ruby dew in the theatrical light of an alpine dawn.
Las voces de miss Brewster y de mistress Gardener recordaban a un perro de pastor cuyos cortos y estentóreos ladridos fuesen interrumpidos por el incesante chillar de un Pomerania.
The result sounded rather like a sheepdog whose short stentorian barks interrupted the ceaseless yapping of a Pomeranian. Mrs Gardener was saying:
Descansaba el mayoral en una lomilla, con su autoridad de mayoral, y se ponía a gritar, Eh chico, vete allá, eh chico, ojo a esos animales, y Antonio Maltiempo, escobita de barrer, daba vueltas en torno a la piara como si fuera perro de pastor.
The foreman, in his role as foreman, would stand on a patch of bare ground and shout, Run over there, boy, and see to those animals on the other side, and António Mau-Tempo, like a small broom, would run around the herd of pigs as if he were a sheepdog.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test