Käännös "pero lleno" englanti
Pero lleno
  • but full
Käännösesimerkit
but full
El G-7 está lleno de promesas.
The G-7 is full of promises.
La mayoría de estas instituciones no están llenas.
Most are not full.
El mundo está lleno de desafíos y oportunidades.
The world is full of challenges and opportunities.
La sala de audiencias estaba llena de gente.
The courtroom was full.
Los hogares para ancianos están llenos.
The old people's homes are full.
En este sentido, el corazón de Filipinas está lleno de gratitud.
In that regard, the Philippines' heart is full.
La habitación estaba llena de moscas.
The room was full of flies.
El mundo está lleno de paradojas.
The world is full of paradoxes.
Actualmente las prisiones del país están llenas.
Jails in the country were currently full.
Imagine Londres pero lleno de hippies.
Imagine London, but full of hippies.
- Está oscuro pero lleno de diamantes.
- It's dark there. But full of diamonds, Willy.
Pero lleno de faltas. "MANTENGO MIS PROMESAS"
But full of mistakes.
Pero llena de sorpresas, te lo prometo.
But full of surprises, I promise you.
- pero lleno de convicción.
- but full of conviction.
Imagina Birmingham, pero lleno de Toyotas.
Imagine Birmingham, but full of Toyotas.
Pero lleno de amor inocente y bondad.
But full of innocent love and goodness.
pero lleno de posibilidades.
When each of you arrived here, you were unshaped, unsure, but full of potential.
Pero llena de basura
But full of trash.
- Es pequeño, pero lleno de recuerdos.
- And small, but full of memories.
– ¿El hotel estaba lleno? – No, lleno no.
"Was the hotel full?" "Not full, no.
Pero hay pruebas de que estaban llenas…, estarán llenas…, cuando se abran.
But there is evidence that they were full… will be full… when they open.
ahora estaba lleno de compasión, lleno de… ¿lástima?
now it was full of compassion, full of … pity?
El día estaba lleno de problemas, lleno de complicaciones.
The day was full of problems, full of complications.
Tiendas llenas de barro, casas llenas de barro, bancos llenos de barro, neveras, estanterías y armarios llenos de barro.
Shops full of mud, houses full of mud, banks full of mud, refrigerators, cupboards and bookshelves full of mud.
Estaba lleno de música ese chico, lleno hasta estallar.
He was full of music, that boy, full to bursting.
Todo se mueve, lleno de fuerza, lleno de luz.
All is moving, full of power, full of light.
Aunque estuviera llena de maravillas, como llena de estrellas.
Though she was full of wonders, as if full of stars.
La habitación estaba llena de estanterías, y las estanterías estaban llenas de todo.
The room was full of shelves, and the shelves were full of everything.
Era una profesora estupenda, llena de conocimiento y llena de vida.
She was a wonderful teacher, full of knowledge and full of life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test