Käännös "permanecen ocultos" englanti
Permanecen ocultos
Käännösesimerkit
Si bien se presta mucha atención a algunas formas de violencia contra la mujer, como por ejemplo la violencia en el hogar, otras permanecen ocultas, no están tan bien estudiadas y reciben menos atención en las respuestas jurídicas y de política.
23. While significant attention is being paid to some forms of violence against women, such as domestic violence, other forms remain hidden, are less well studied and receive less attention in legal and policy responses.
A menudo estas permanecen ocultas por normas aparentemente "neutrales" que, si bien en la superficie se aplican a todos por igual, pueden tener efectos desproporcionadamente negativos sobre algunas personas.
They often remain hidden by seemingly "neutral" rules which, although on the surface applying to everyone equally, can have disproportionately negative effects on some people.
Las raíces de los conflictos son raramente abordados y permanecen ocultos para volver a surgir en un momento posterior.
The roots of conflicts are seldom addressed and remain hidden only to re-emerge at a later time.
A consecuencia de la anterior guerra con Somalia, permanecen ocultas en la tierra un número desconocido de minas terrestres y municiones y artefactos explosivos sin detonar, lo que representa una amenaza para los viajeros y para los pastores de la región de Somali.
Owing to the former war with Somalia, an unknown number of landmines and unexploded ordnances remain hidden in the soil, posing a threat to travellers and pastoralists in the Somali region.
59. Estas estadísticas sólo revelan una parte de los problemas imperantes; muchos otros permanecen ocultos a causa de actitudes sociales, leyes discriminatorias, así como falta de conocimiento y comprensión de parte del personal que interviene.
These statistics shed only a partial light on the problems that exist; many others remain hidden because of social attitudes, discriminatory laws as well as lack of knowledge and understanding among the personnel concerned.
Muchas de esas mujeres permanecen ocultas en aldeas remotas.
Many of these women remain hidden in remote villages.
Muchos casos de violencia contra los niños son aprobados implícitamente por la sociedad o autorizados jurídicamente, y permanecen ocultos o no registrados.
Much violence against children was implicitly condoned by society or legally sanctioned and remained hidden or unrecorded.
Los medios de información deben ayudar a padres e hijos a resolver el problema de la violencia psicológica y la negligencia, que son fenómenos que permanecen ocultos.
Media should assist parents and children in dealing with psychological violence or negligence, as these phenomena seem to remain hidden.
El uso eficaz de estos datos podría ayudar a detectar y abordar las desigualdades existentes y las privaciones sistémicas que permanecen ocultas en los datos agregados.
Effective utilization of this data could help to identify and address existing inequalities and systemic deprivation that remain hidden in the aggregated data.
Así pues, las fuentes de este dinero permanecen ocultas.
Thus, the sources of this money remain hidden.
¿Cuántos más de sus psicóticos alumnos permanecen ocultos entre las sombras?
How many more of his psychotic students remain hidden in the shadows?
Están a nuestro alrededor pero permanecen ocultos dentro de nuestra realidad.
They're all around us, but remain hidden within our reality.
Pero por cada uno arrebatado, cientos permanecen ocultos.
But for every one caught, hundreds more remain hidden.
¿Sabes por qué estoy de guardia, por los que permanecen ocultos en este lugar, mientras que los otros viven en la luz?
Do you know why I stand guard, why I remain hidden in this place, while the others live in the light?
Los rostros de aquellos que hemos matado permanecen ocultos detrás de nuestros ojos y en nuestra memoria para la eternidad, sin cambiar.
The faces of those we've killed remains hidden behind our eyes and our memory for eternity, without change.
Y ¿Que secretos permanecen ocultos dentro de ella?
And what secrets remain hidden inside?
"Su nombre y el de otras personas permanecen ocultos por seguridad".
" His name and that of others ... Remain hidden ... for safety."
Vamos, no permanecen ocultos, ¿Dónde está la diversión?
Come on, do not remain hidden. Where's the fun?
Las raíces de esta trascendente fatalidad permanecen ocultas.
The roots of this transcendent fatality remain hidden.
—Pero si los documentos del Sangreal permanecen ocultos, la historia de María Magdalena se perderá para siempre —dijo Langdon.
"But if the Sangreal documents remain hidden, the story of Mary Magdalene will be lost forever," Langdon said.
No, en absoluto. Podemos suponer tranquilamente que, en este caso, se trata de simples excepciones. He elegido estos ejemplos en parte porque no me fueron confiados como secretos, sino que son ya del dominio público, y, sobre todo, para mostrar que también los peores malos tratos permanecen ocultos gracias a la fuerte tendencia idealizadora del niño.
By no means. I chose these three cases, although they may be crass exceptions, partly because they had not been entrusted to me as secrets but had already been made public; but above all, I meant to show how the impact of even the most severe ill-treatment can remain hidden because of the child’s strong tendency to idealization.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test