Käännös "pepinillos en vinagre" englanti
Käännösesimerkit
El champán y los pepinillos en vinagre me parecen una combinación excelente.
I find that champagne and pickled cucumber is an excellent combination.
Natalia tomó un platillo de pepinillos en vinagre de manos del camarero y regresó con el grupo.
Natalya took a plate of pickled cucumbers from the bartender and returned to the group.
Yo adoro los pepinillos en vinagre y siempre los pido cuando voy al restaurante Wolseley de Piccadilly en Londres.
I adore pickled cucumber and I always order it when I eat at the Wolseley Restaurant on Piccadilly in London.
Miró a Shepard mientras este pinchaba carnes en gelatina, pepinillos en vinagre y picadillo con el tenedor, e inexplicablemente (pues no tenía ni pizca de hambre) se le hizo la boca agua.
He watched Shepard assemble a forkful of jellied meats, pickled cucumber, and hash, and inexplicably (for Nilssen was not at all hungry) his own mouth began to water.
Tenía a los Fischer por amigos y, en el curso de esos años, les había regalado budines de carne, buñuelos de ciruela, queso casero, pepinillos en vinagre, salchichas al ajo y fideos con callos.
She considered the Fischers her friends and over the years had left presents of lung pudding, prune dumplings, head cheese, pickled cucumbers, garlic sausage and noodles with tripe.
En el último momento logró agarrarse al armario de la cocina y mantener el equilibrio, aunque tiró al suelo un tarro lleno de mermelada y otro tarro lleno pepinillos en vinagre que se hicieron añicos y se desparramaron por el suelo.
He tottered and nearly fell, but at the last moment he managed to grab the side of the cupboard and steady himself, in doing so pulling down and smashing to the ground a jar of jam and another of pickled cucumbers. Their contents and splinters of glass scattered on the kitchen floor.
No se podía estar de pie, así que se agachó e iluminó las paredes. Había frascos de mermelada y pepinillos en vinagre, vino tinto, vino blanco, oporto, jerez y más frascos de mermelada, y una caja de galletas con imágenes de Blancanieves y la Cenicienta.
It was impossible to stand upright, so she crouched on her haunches and directed her light at the shelves, at jam jars and pickled cucumbers, red and white wine, port, sherry, and more jam jars. A cake tin with pictures of Snow White and Cinderella.
Pepinillos en vinagre, una ración de pepinillos.
Dill pickles, a plate of dill pickles.
También había un pepinillo en vinagre envuelto en papel de aluminio.
There was also a sliced pickle wrapped in foil.
¿Quieres ponerle un pepinillo en vinagre? —No me gustan.
‘Do you want a pickled gherkin with it?’
Cuando vivía su marido, ella le preparaba pepinillos en vinagre.
When her husband was alive she pickled him gherkins.
Era del tipo que llevaba mostaza en la mayonesa, huevos y pepinillos en vinagre.
It was the kind with mustard in the mayonnaise and pickles and eggs.
Dígame, ¿llegó usted a probar uno de mis pepinillos en vinagre?
Say, did you ever taste one of my pickles?
Al soltarse, la tapa produjo una fuerte boqueada, como si hubiera abierto un tarro enorme de pepinillos en vinagre.
It gasped as it came undone, as though he had opened an enormous jar of pickled gherkins.
Cayo Calígula, con las prisas por concluir el banquete, la noche anterior, se había quedado con hambre, y tuvo luego que atiborrarse de pastel de perdiz frío con pepinillos en vinagre.
Gaius Caligula, having prematurely brought the banquet to an end the previous night, had later declared himself hungry and had gorged on a cold grouse pie with pickled gherkins.
Esa misma Ilonka me dijo una mañana de verano: «Me llevo al señorito a la carnicería y le compro tocino con páprika y pepinillos en vinagre. ¡Ya verá lo que es bueno!
It was the same Nellie who said to me one summer morning: “I’ll take the young Master off to the butcher’s, and there we’re going to buy some paprika-spiced bacon rind and pickled gherkins and you’ll find out just how scrumptious that is!
La siguiente hora la pasó Henner en la cocina pelando patatas, cortándolas en rodajas, troceando pepinillos en vinagre en cuadraditos, picando cebollino y escuchando cómo había que mezclar los ingredientes de la salsa para la ensalada.
For the next hour he stood in the kitchen, peeled potatoes and cut them into slices, diced pickled gherkins, chopped chives and received instructions about what needed to be stirred into the salad dressing.
–Ahora sí que estamos realmente en el terreno de la oscura fantasía -dijo Anneliese Meissner devorando a dos carrillos un pepinillo en vinagre y bebiendo, para acompañarlo, un largo trago de vino-. Esta mal llamada encíclica es una simple tontería, una vulgar mezcla de folklore y de falso misticismo.
“Now, we’re really in cloud-cuckoo-land!” Anneliese Meissner munched on a pickled gherkin and washed it down with red wine. “This so-called encyclical is a nonsense a hotchpotch of folk-lore and fake mysticism!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test