Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
No estamos aquí para pedir nada en especial para nosotros.
We are not here to ask anything specific for ourselves.
Pero creo que la pregunta que tiene que pedir es ¿por qué?
But I think the question we have to ask is why?
Pedir es diferente de decir y eso sonó como si me lo estuviera diciendo.
Asking is different than telling and that sounded like telling to me.
Lo único que deberíamos pedir es ser la más hermosa de nuestra clase.
All we should ask is that we might be the most beautiful of our kind.
que todo lo que podemos pedir es dejarlo habiendo amado y habiendo sido amados.
that all we can ask is that we leave it having loved and being loved.
Supongo que todo lo que puedo pedir es que intentes cambiar de opinión.
I suppose all I can ask is, any way I can change your mind?
- Lo único que voy a pedir es que vengas conmigo al médico. ¿Vale?
All I'm going to ask is that you come with me to the doctor, okay?
Y lo único que podemos pedir es que el pueblo americano intente hacer lo mismo.
And all we can ask is that the American people try to do the same.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test