Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Parecía tratarse de un suicidio colectivo.
It seems, in this instance, to have been a collective suicide.
La disponibilidad de alimentos no parecía ser un grave problema, pero su distribución parecía más problemática en el caso de los campamentos de desplazados.
Food availability did not seem to be a serious problem although food distribution seemed to be more problematic in the case of the displaced persons' camps.
Eso pareció dar por concluido el intercambio de opiniones.
That seemed to bring to conclusion the exchange.
Me pareció… me pareció que debía… Me habían ayudado y todo eso.
It seemed... it seemed I ought to-they'd stood by me and all."
A los puristas les parecía un hereje, a los académicos les parecía un imbécil y a los clásicos les parecía un energúmeno.
To purists he seemed a heretic, to academics he seemed an imbecile, and to classicists he seemed a madman.
Y parecía… sí… parecía hallarse perfectamente bien.
He seemed — ah — he seemed to be perfectly well.
Sin embargo, con frecuencia la jurisprudencia del TAOIT les parecía incoherente o contradictoria.
However, ILOAT jurisprudence they often found to be inconsistent or contradictory.
El informe del Grupo de Trabajo nos pareció muy bien elaborado.
We found the report of the Working Group very well done.
174. Al Canadá y a China les parecía que la expresión "cuando proceda" no estaba clara.
174. Canada and China found the wording "where relevant" unclear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test