Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Bajo la pálida luz de la luna llena el orden se me reveló como lo simétricamente inverso de lo que había visto por la tarde.
In the pale light of the full moon... the place appeared as a mirror... of what I had seen in the afternoon.
Deja que entre su pálida luz, para iluminar tu habitación.
Let her pale light from lighting up your room.
En el lugar de la Tierra que estén ya sea bajo la cálida luz del sol o a la pálida luz de la luna pídanle que las plegarias de la Tierra por una paz universal sean escuchadas en las próximas horas.
Wherever you stand on our Earth... whether in the warm light of our sun or the pale light of the moon... however you talk to God, whether formally or by internal whisper... ask that Earth's prayers for universal peace... be answered in the next hopeful hours.
Correrás libre para siempre bajo la pálida luz de la luna.
May you always run free beneath the moon's pale light.
En un sueño vi al cielo del este oscurecer pero en el oeste una pálida luz se consumía.
In a dream I saw the eastern sky grow dark but in the West a pale light lingered.
# Era una tranquila noche # # y la pálida luz de la luna # # brillaba sobre # #montes y valles #
# T'was a still calm night # # and the moon's pale light # # Shone over # # hill and dale #
# Y la pálida luz de la luna # # brillaba sobre # # montes y valles #
# And the moon's pale light # # Shone over # # hill and dale #
Algo aturdido, contempla la pálida luz de la mañana.
In a daze, he stands in the pale light of the early morning.
la aurora, con pálida luz, envolvía los perfiles de las murallas.
The dawn covered with pale light the outlines of the walls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test