Käännös "orden normativo" englanti
Orden normativo
Käännösesimerkit
La orden normativa núm. 25 360 (2001) del Ministerio de Salud estipula que "Todos los ciudadanos tienen derecho a la salud y el deber de protegerla.
The Ministry of Health Normative Order No. 25 360 (2001) states that: "All citizens have the right to health and the duty to protect it.
35. El estatuto específico otorgado por el Estado nunca podrá ser el punto de partida para definir la aplicación de los derechos humanos, dado que ello supondría una inversión del orden normativo de los derechos y violaría el principio supremo del universalismo normativo de los derechos humanos.
Specific status positions accorded by the State can never be the point of departure when it comes to defining the application of human rights, since this would turn the normative order of rights upside down and would violate the overarching human rights principle of normative universalism.
63. En opinión de un participante, la difícil estimación de la eficacia de las normas explicaba, aunque no justificaba, el pesimismo reinante ante el impacto potencial del orden normativo frente a la violencia.
63. In the view of one participant, because the effectiveness of norms was difficult to measure, it was easy to be pessimistic about the potential impact of normative order in the face of violence.
En él se examinan las cuestiones de la internacionalización del Estado, la mundialización de la economía política, los movimientos sociales transnacionales y, por último, el cambio, la violencia y el orden normativo, con especial referencia a las Naciones Unidas.
It examines the questions of internationalization of the State, globalization of the political economy, transnational social movements and finally, change, violence and normative order with special reference to the United Nations.
396. Se ha publicado nueva legislación (Orden normativa Nº 55/2008 de 23 de octubre), relativa a la segunda generación de este Programa, que incluye un mayor número de escuelas con el propósito de erradicar la deserción escolar, mejorar la calidad de la enseñanza y facilitar la transición de la vida escolar a la vida laboral.
396. A new legislation has been published (Legislation: Normative order no. 55/2008, 23rd October), concerning the second generation of this Programme extending the scope to more schools in order to combat school dropout, improvement of quality of learning and the transition from school to work.
366. Por último, el concepto de familia en el derecho penal francés no resulta fácil de introducir en el orden normativo dado que el Consejo Constitucional (mediante decisión QPC 2011 163, de 16 de septiembre de 2011) censuró la ley que incorporaba el incesto en el Código Penal (art. 222-31-1: las violaciones y agresiones sexuales se califican de incestuosas si se cometen en el seno de la familia contra la persona de un menor) considerando que el concepto de familia no era bastante preciso.
366. Lastly, it is not easy to introduce into the normative order the concept of family under French criminal law, given that the Constitutional Council, by its decision of 16 September 2011 (QPC 2011 163) suppressed a law introducing incest into the Criminal Code (art. 222-31-1: rape and sexual aggressions are characterized as incestuous when committed within the family upon the person of a minor) on the grounds that the concept of family was not sufficiently precise.
La creciente politización de la cultura, especialmente su manifestación en forma de fundamentalismo(s) religioso(s), en la competencia por la supremacía mundial plantea un reto importante para el ejercicio de la gobernanza a nivel nacional e internacional basada en el orden normativo que rige los mecanismos internacionales de derechos humanos, particularmente en lo que afecta a la mujer.
The increased politicization of culture, especially its articulation in the form of religious fundamentalism(s), in the competition over global power poses a major challenge to international and national governance around the normative order governing international human rights regimes, particularly as it affects women.
392. La inclusión del "portugués como segunda lengua" en los programas de estudios básicos y secundarios garantiza a los alumnos cuya lengua materna no es el portugués, actividades que los ayudan a dominar ese idioma (Orden normativa Nº 30/2007 de 10 de agosto).
392. The inclusion of "Portuguese Language as a non-mother Tongue" in the National Curriculum, both at basic and secondary levels, guarantees to students whose mother tongue is not Portuguese curriculum activities to help in the mastering of the Portuguese language (Legislation: Normative order no. 30/2007, 10 August).
En lugar de esbozar un orden normativo en principio inscrito en las instituciones y en las teorías actuales de la sociedad occidental, un orden que en la práctica tanto Rawls como Habermas, por desgracia, suelen distorsionar, Rosanvallon avanza en la dirección contraria e intenta demostrar que es un error suponer que la democracia actual no está a la altura de los valores de la soberanía popular, pues los cumple de un modo más rico y sutil de lo que se suele imaginar.
Where they outline a normative order in principle embedded in the existing institutions and understandings of Western society, yet in practice often regrettably distorted by them, Rosanvallon moves in the opposite direction, seeking to show that it is a misunderstanding of our actually existing democracy to suppose that it fails to live up to the values of popular sovereignty, which it fulfils in subtler and richer ways than usually imagined.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test