Käännös "operaciones comerciales" englanti
Operaciones comerciales
Käännösesimerkit
Auditoría de la Dependencia de Operaciones Comerciales
Audit of Commercial Operations Unit
- Realización de operaciones comerciales ilícitas;
- Conduct of unlawful commercial operations;
:: Un certificado de inscripción para operaciones comerciales;
Registration certificate for commercial operations;
v) Medidas de protección y operaciones comerciales.
(v) Protection measures and commercial operations.
a) Separación de las actividades de reglamentación y de las operaciones comerciales.
(a) Separation of regulatory activities and commercial operations.
b) Auditoría de la Dependencia de Operaciones Comerciales
(b) Audit of the Commercial Operations Unit
No se trataría de otra editorial pequeña, me explicó, sino de un verdadero negocio, de una operación comercial.
It wasn’t going to be just another small press, he explained, but a real business, a commercial operation.
La segunda hoja del resumen era un enunciado provisorio de pérdidas y ganancias que abarcaba todas las operaciones comerciales y las entidades comerciales.
The second sheet of the printout was an interim profit-and loss statement which covered all of the commercial operations and commercial entities.
Según contaba el servicio de casa, su madre había sido una mujer de negocios excepcional, y siempre había colaborado en la supervisión de las operaciones comerciales de la familia.
According to the household staff, his mother had been excellent at business, helping oversee the family’s commercial operations.
Era un dandi que se pasaba la vida dedicado a diversas actividades cortesanas caras y que no invertía demasiado tiempo en reflexionar sobre las operaciones comerciales familiares.
He was a dandy who spent time in various expensive court activities without giving much thought to the family’s commercial operations.
Sí, supongo que fue idea mía, una vez que me enteré de la existencia del centro de Veinte-Veinte, aunque tengo una participación muy pequeña en la operación comercial que salió de aquello.
Yes, I suppose it was my idea, once I learned of the existence of the Twenty-Twenty centre, although I’m a small player in the commercial operation that came out of it . . .
Ni que decir tiene que su empresa no podía calificarse de operación comercial, pero él confiaba en que llegara a serlo, ¿y quién era yo para echar un jarro de agua fría a sus esperanzas?
Needless to say, his business didn’t quite qualify as a commercial operation, but he was hoping it would become one, and who was I to throw a wet blanket on his hopes?
Aquí intervino Charley y dijo: —En nuestras operaciones comerciales, y ustedes vieron algunas cuando vinimos del aeropuerto, pagamos impuestos sobre la misma base de otra empresa cualquiera.
Charley stepped in and said, "On our commercial operations, and you saw some of them as we drove here from the airport, we pay tax on the same basis as any other business.
Pero había sido capaz de plantearlo en el tono más seco y neto posible, como si en vez de poner su vida y la de Pati sobre la mesa estuviera proponiendo una rutinaria operación comercial sin consecuencias.
But she had been able to put it to him in the driest, most straightforward way, as if instead of laying her and Patty's lives on the table she were proposing a routine commercial operation with no consequences to anybody.
Pero ahora, explicaba Arleigh, mientras subían el primero de aquellos once tramos de escalera, era definitivamente una operación comercial, el edificio dañado había sobrevivido con la ayuda del Club Penthouse, no autorizado, que era el único inquilino.
But now, Arleigh was explaining, as they climbed the first of those eleven flights of stairs, it was very definitely a commercial operation, the damaged building owing its continued survival to the unlicensed penthouse club that was its sole occupant.
Señor Staberinde, comprendo que no tiene por qué ponernos al corriente de sus operaciones comerciales y planes futuros, pero me pregunto si estaría dispuesto a darnos una vaga idea del rumbo que cree puede tomar la Fundación Vanguardia durante los próximos años. Es... pura curiosidad, ¿comprende? —Es muy sencillo de explicar, —dijo, y sonrió—.
"Mr Staberinde; I don't want to pry into your commercial operations and future plans, but I wonder if you'd give us even a vague idea in what direction you see the Vanguard Foundation going, over the next few years. Purely as a matter of interest, for now." "That's easy," he grinned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test