Käännös "ola marina" englanti
Ola marina
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Vi claramente a una onda de resplandor ambarino que venía hacia mí como una enorme y lenta ola marina.
I clearly saw a ripple of amber glow that was coming at me, like an enormous, slow ocean wave.
El poeta como «ola» marina vuelve a recordar el mar femenino de Coleridge que se extiende bajo el poder de Wordsworth.
The poet as ocean “wave” again recalls Coleridge’s feminine sea spread beneath Wordsworth’s power.
Unos cuantos chiquillos la sobrepasaron a toda velocidad, como una ola marina, siguiendo al joven que no era su novio en su trayectoria hacia la meta.
A group of small children swept past her like an ocean wave, following the young man who wasn't her old boyfriend as he hurtled toward the goal.
TSUNAMI: (OLA MARINA, OLA SÍSMICA, MAREMOTO.) OLA OCEÁNICA PROVOCADA POR UN TERREMOTO SUBMARINO, UNA ERUPCIÓN VOLCÁNICA U OTRA PERTURBACIÓN SUBMARINA.
TSUNAMI. (SEA WAVE, SEISMIC WAVE, TIDAL WAVE.) AN OCEAN WAVE RESULTING PROM AN UNDERSEA EARTHQUAKE, VOLCANIC ERUPTION, OR OTHER SUBMARINE DISTURBANCE.
Avanzaban cambiando de disposición, en fila india, abriéndose en abanico, quebrándose como si cada uno tuviera una meta distinta, y reuniéndose al final en una hilera compacta, mientras la cabeza y el cuello de cada uno seguía el mismo ritmo con la misma cadencia apenas se abrían de nuevo en abanico, como una ola marina formada por cuerpos.
They advanced, changed formation, now a line, now fanning out, now splintering off as if each had a separate aim, and finally reuniting in a compact line, each head and neck following the same rhythm, the same pace as they fanned out again like an ocean wave of bodies.
La ametralladora, el pájaro carpintero, el león de la Metro, el solo de batería, el ladrido del perro, el gañido del perro, el silbido, el motor de coche al ralentí, el turbo del coche de carreras, el hipo, los ronquidos de SOS —tres cortos, tres largos, tres cortos—, el largo gruñido de la ola marina, el retumbar más amenazador del trueno, el breve chapoteo del estornudo dormido, el gruñido en dos tonos del tenista, el simple ronquido común o doméstico de inspiración y espiración, el constantemente sorprendente ronquido errático a intervalos aleatorios e impredecibles, la motocicleta, el cortacésped, el martillo hidráulico, el chisporroteo de la sartén, el crepitar de la chimenea, el campo de tiro, la zona de guerra, el gallo matinal, el ruiseñor, el espectáculo de fuegos artificiales, el túnel a hora punta, el atasco de tráfico, el Alban Berg, el Schoenberg, el Webern, el Philip Glass, el Steve Reich, el bucle de feedback, la estática de la radio desintonizada, la serpiente de cascabel, el traqueteo letal, las castañuelas, la tabla de lavar, el zumbido.
The machine gun, the woodpecker, the MGM lion, the drum solo, the dog bark, the dog yap, the whistle, the idling car engine, the racing-car turbo booster, the hiccup, the SOS snorts—three short, three long, three short—the long growl of the ocean wave, the more menacing rumble of rolling thunder, the short splash of the sleeping sneeze, the two-tone tennis player’s grunt, the simple breathe-in breathe-out common or garden snore, the constantly surprising erratic snore with unpredictable, randomized intervals, the motorcycle, the lawnmower, the hammer drill, the sizzling frying pan, the log fire, the shooting range, the war zone, the morning cockerel, the nightingale, the fireworks display, the tunnel at rush hour, the traffic jam, the Alban Berg, the Schoenberg, the Webern, the Philip Glass, the Steve Reich, the feedback loop, the static of the untuned radio, the rattlesnake, the death rattle, the castanets, the washboard, the hum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test