Käännös "nubes pasajeras" englanti
Nubes pasajeras
Käännösesimerkit
Soldados con fusiles subieron a la cima de las colinas... y empezaron a disparar a las nubes pasajeras...
'Soldiers with rifles marched to the top of the hills 'and began shooting at passing clouds...'
Cuarenta Nubes Pasajeras, por favor.
40 Passing Clouds, please. You know what?
Y entonces así puedes ver tus faltas... Como si fuesen nubes pasajeras.
And you can then see your faults... as if they were passing clouds.
Han pasado muchas chicas por mi vida como nubes pasajeras...eso es todo.
So many girls have crossed my life like passing clouds...that's it
El cielo estaba lleno de nubes pasajeras, pero había un trocito de luna.
The sky was full of passing clouds but there was a sliver of moon.
Se detuvo, la luz de la luna reflejada en la nieve la cegó un momento y ella levantó los ojos a las estrellas, que parpadeaban a través de una delgada capa de nubes pasajeras.
She paused, the moonlit snow blinding her for a moment, and she raised her eyes to the stars, twinkling through a thin fleece of passing cloud.
Unas nubes pasajeras apagaron por un momento el brillo de la luna.
A few brief specks of cloud were drawn in against the face of the moon.
Espuma, nubes pasajeras, el destello del salitre sobre la madera dura de las cubiertas.
Spray, flying clouds, a glint of brine in the hard wood of the decks.
Al fondo se vislumbraba el contorno de las colinas ocultas tras unas nubes pasajeras.
Ahead, the fleeing clouds revealed the lines of the distant hills.
Ahora que las nubes pasajeras ocultan el sol, me preocupa no poder ver Chang’an.
With the sun obscured by the floating clouds, / I’m worried for not seeing Chang’an.
Lo que hay es un arco de nubes pasajeras que van de mí a ti o de ti a mí, que no sabría yo qué dirección darle.
What there is, is an arch of floating clouds that pass from me to you, or from you to me, I wouldn’t know which way they are going.
Algunas nubes pasajeras oscurecieron la brillante luna mientras corría por la ladera rocosa.
Scudding clouds obscured the lustrous moon as he hurried along the stony slope.
Las estrellas se entreveían a través de las nubes pasajeras y las montañas se perfilaban como manchas oscuras sobre el cielo.
Stars peeked through swift-gliding clouds. Mountains drew jagged dark blanks against the sky.
El sol, que algunas nubes pasajeras habían ocultado en algún momento, entraba luminoso por las ventanas, aunque eran ya las nueve de la noche.
The sun, which had been hidden off and on by a stray cloud, shone brightly through the windows even though it was just past nine o'clock in the evening.
Le obligaban a tumbarse boca arriba mirando las nubes pasajeras mientras lo torturaban con métodos que de hecho podía soportar.
They would make him lie on his back looking up at the racing clouds while they tortured him in ways he could actually take.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test