Käännös "notable que" englanti
Notable que
Käännösesimerkit
remarkable that
Esto es notable.
This is remarkable.
La amplitud y complejidad de esos programas es notable.
The breadth and complexity of these programmes is remarkable.
En muchos planos, los progresos han sido notables.
On many levels, progress has been remarkable.
Estos notables resultados comprenden lo siguiente:
These remarkable achievements include the fact that:
Este es un éxito notable.
This is a remarkable success.
Sus contribuciones han sido notables.
His contribution has been remarkable.
Se obtuvieron resultados notables.
The results obtained have been remarkable.
Este es un logro notable.
This is a remarkable achievement.
Este es, en sí mismo, un éxito notable.
This is a remarkable achievement in itself.
Por ello, este ha sido un año notable.
So this has been a remarkable year.
Es notable que lo haya descubierto, enfermera Mount.
It's remarkable that you spotted it, Nurse Mount.
Pero es notable que estas son las bases... de la tabla periódica moderna.
But it's remarkable that this is the foundations of the modern periodic table.
Hoy en día, existen sólo 2500 milu en China, pero es notable que existen en absoluto.
Today, there are just 2,500 Milu in China, but it is remarkable that there are any at all.
Parece notable que aún recuerde cómo conducir.
It seems remarkable that I still know how to drive.
Sí, es notable que han estado casados por 100 años ¿no?
Yes, it's remarkable that they've stayed married for 100 years, isn't it?
Debo decir que es notable que este momento se ha cumplido.
I have to say, it's remarkable that this moment has come to pass.
Notable que volvamos a vernos tan pronto. Y en la misma compañía.
How remarkable that we should meet again so soon, and in the same company.
- Es más notable que usted lo notara.
- It's more remarkable that you have.
También es notable que no escucharamos antes de ti.
It is also remarkable that we do not know.
Quiero decir, es notable que éso se haya dejado pasar... en las Fuerzas Armadas de hoy.
I mean, it's remarkable that that's allowed to pass in today's military.
Notable —murmuró el alcalde—. Muy notable.
"Remarkable," the Mayor murmured. "Most remarkable."
—¡Qué marca notable ha logrado usted! ¡Muy notable!
"Remarkable record you've made. Quite remarkable.
Sí, es algo notable.
Yes, it is remarkable.
Notable, sumamente notable -musitó el tío Andrés-.
Remarkable, most remarkable,” muttered Uncle Andrew.
No hay nada muy notable en mí.
It is nothing at all remarkable.
Nada más de notable.
Nothing else was remarkable.
¿Quién…? —¡Muy notable! —susurró Khumeni—. ¡Realmente notable!
‘Who …?’ ‘Most remarkable!’ Khumeni whispered gruffly. ‘Remarkable indeed!
Sin embargo, hay algunas excepciones notables.
However, there are some notable exceptions.
El caso de Botswana es notable.
The case of Botswana is notable.
2 Hay algunas notables excepciones.
2 There are some notable exceptions.
Hubo algunos éxitos notables.
There were some notable successes.
Los cambios más notables fueron los siguientes:
The most notable changes included:
El progreso logrado en Asia es notable.
Progress in Asia is notable.
La más notable de ellas es el Parlamento Centroamericano.
Most notable of these is the Central American Parliament.
Evidentemente, hay notables excepciones.
There are, indeed, notable exceptions.
Entre las más notables cabe mencionar:
Some of the most notable are:
58. Logros más notables:
58. Most notable achievements:
-Con una excepción notable. -Notable. -Kimmuriel se mostró de acuerdo-.
"With notable exception." "Notable," Kimmuriel agreed.
Ante todo los notables.
Briefly, the notables.
Era una victoria notable.
It was a notable victory.
Los siguientes son notables:
The following are notable:
Es un hecho notable.
It is a notable fact.
La coreografía es notable.
The choreography is notable.
Con algunas notables omisiones.
With some notable omissions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test