Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Por Dios que es algo vergonzoso, porque cuando el ciudadano a veces tiene miedo, le decimos: ¿Cómo tienes miedo siendo hombre?
By God, that is disgraceful, and when a citizen is afraid on occasion, we say to him: "How can you be afraid, being a man?"
Ellos [los seguidores de Bandera] no tenían miedo, igual que nosotros ahora no debemos tener miedo.
They (banderists -- Ed.) were not afraid, as we now should not be afraid.
En colaboración con el Telefono Azzurro (línea de ayuda telefónica a los niños), se ha elaborado un Código para los operadores de las comunicaciones sobre cómo tratar en los medios de difusión los miedos de los niños y adolescentes (Bambini e adolescenti di fronte alle paure (Niños y adolescentes cara a cara con sus miedos)), que se ha distribuido dentro y fuera del marco de la empresa.
In cooperation with Telefono Azzurro (the children's phone help-line), a code for communications operators on how to deal in the media with children and adolescents' fears (Bambini e adolescenti di fronte alle paure - (Children and Adolescents face to face with their fears)) has been drawn up and disseminated within and outside the corporation.
Creo que la adrenalina del miedo tiene que trabajar con el veneno.
I think the adrenaline from the fear has to work with the poison.
Primero, un tipo sin miedo tiene una enfermedad mental.
First of all, a dude without fear has a serious mental condition.
Quiero decir, todo ese miedo tiene que irse a algún sitio.
I mean, all that fear has got to go somewhere.
Y como sabes, "El miedo tiene su forma de nublar el juicio".
And as you said, "Fear has a way of clouding your judgement."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test