Käännös "miedo tiene" englanti
Käännösesimerkit
- Tiene miedo de ser dependiente.
- She is afraid of being dependent
Tiene miedo del futuro.
He's afraid of the future.
Por Dios que es algo vergonzoso, porque cuando el ciudadano a veces tiene miedo, le decimos: ¿Cómo tienes miedo siendo hombre?
By God, that is disgraceful, and when a citizen is afraid on occasion, we say to him: "How can you be afraid, being a man?"
Ellos [los seguidores de Bandera] no tenían miedo, igual que nosotros ahora no debemos tener miedo.
They (banderists -- Ed.) were not afraid, as we now should not be afraid.
No le tengan miedo a la democracia.
Do not be afraid of democracy.
Sencillamente les dio miedo (...)".
They were merely afraid of it (...)".
3) tienen miedo de seguir siendo maltratadas;
They are afraid they will continue to be mistreated;
2) tienen miedo de ser malinterpretadas;
They are afraid they will be misunderstood;
No tenemos miedo de los Estados Unidos.
We are not afraid of the United States.
Se lo voy a responder: porque tiene miedo.
Because it is afraid.
Pero ¿miedo de qué? Miedo.
Afraid of what, though? Afraid.
Ella tiene miedo, nosotros tenemos miedo».
she is afraid, we are afraid.
Si tanto miedo tenéis… Miedo.
“If you are afraid.” Afraid.
¿De qué tienes miedo? –No tengo miedo.
What are you afraid of?' 'I'm not afraid.
En colaboración con el Telefono Azzurro (línea de ayuda telefónica a los niños), se ha elaborado un Código para los operadores de las comunicaciones sobre cómo tratar en los medios de difusión los miedos de los niños y adolescentes (Bambini e adolescenti di fronte alle paure (Niños y adolescentes cara a cara con sus miedos)), que se ha distribuido dentro y fuera del marco de la empresa.
In cooperation with Telefono Azzurro (the children's phone help-line), a code for communications operators on how to deal in the media with children and adolescents' fears (Bambini e adolescenti di fronte alle paure - (Children and Adolescents face to face with their fears)) has been drawn up and disseminated within and outside the corporation.
El miedo tiene su manera de nublar el juicio.
Fear has a way of clouding your judgement.
Creo que la adrenalina del miedo tiene que trabajar con el veneno.
I think the adrenaline from the fear has to work with the poison.
Primero, un tipo sin miedo tiene una enfermedad mental.
First of all, a dude without fear has a serious mental condition.
El miedo tiene su lugar.
Fear has it's place.
- ¿Diría que este miedo tiene...
- Would you say this fear has...
Quiero decir, todo ese miedo tiene que irse a algún sitio.
I mean, all that fear has got to go somewhere.
Y como sabes, "El miedo tiene su forma de nublar el juicio".
And as you said, "Fear has a way of clouding your judgement."
El miedo tiene a la ciudad en el límite.
Fear has the town on edge.
Todo miedo tiene su génesis en la historia.
All fear has a genesis in history.
El miedo tiene muchos disfraces.
Fear has many disguises.
El miedo tiene raíces mucho más profundas.
Fear has far deeper roots.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test