Käännös "mera fantasía" englanti
Mera fantasía
Käännösesimerkit
Una delegación dijo que los organismos internacionales estaban estudiando todo el sistema de asignación de recursos a los países en desarrollo en un momento en que muchos de los compromisos contraídos en el pasado para ayudar a los países en desarrollo eran "una mera fantasía".
293. One delegation said that international agencies were studying the entire system of assigning resources to developing countries at a time when many of the commitments undertaken in the past to help developing countries were "a mere fantasy".
El teléfono móvil, la computadora personal e Internet -- mera fantasía hace solo unos decenios -- han servido de elementos esenciales del desarrollo.
The mobile phone, the personal computer and the Internet -- a mere fantasy a few decades earlier -- had served as critical inputs for development.
¿Habrá alguien que se suicide por una mera fantasía?
will anyone commit suicide for mere fantasy?
Para un avión que pesa menos que el aire deja de ser una mera fantasía.
For a plane that weighs less than air is no longer mere fantasy.
Y lo que es realidad en un mundo cualquiera es mera fantasía en todos los demás.
And what is reality on any one world is mere fantasy on all others.
Lo que Thomas Edison descartó como una mera fantasía, en lo que Nikola Tesla fracasó al sacar sus frutos, yo se lo daré esta noche.
What Thomas Edison dismissed as mere fantasy, what Nikola Tesla failed to bring to fruition, I give to you tonight.
Fue mera fantasía. –Pero usted admite que pasó por su cabeza esa idea, ¿verdad?
It was mere fantasy.’ ‘But you do admit that the thought crossed your mind?’
En un arte menor, sugiere Bergson, este hacer sensible produce mera fantasía.
In lesser art, suggests Bergson, this making sensible produces mere fantasy.
Y el sueño más caro de Thomas, el feto humano dotado de un cerebro supernormal, pasó a ser una mera fantasía.
and Thomas's dearest dream, the stimulation of a human foetus to super-normal brain growth, now faded into mere fantasy.
Shakespeare deja bien claro que el deseo de Bruto de mantener sus motivaciones libres de toda mácula de interés personal o de violencia es mera fantasía.
Shakespeare makes clear that Brutus’s desire to keep his motives free from any taint of self-interest or violence is a mere fantasy.
Además, en la vida de Vernon había últimamente tanto en qué pensar, en el mundo real había tantas cosas tan apasionantes. La mera fantasía no podía en absoluto competir con ellas.
Besides, in Vernon’s life lately there was so much to think about, so much of the real world that thrilled, that mere fantasy could hardly compete.
Pero el amor que aún no era amor, las preguntas que no se hicieron, todo quedó sin respuesta; en retrospectiva, me pregunto si aquello no sería más que una mera fantasía en el corazón de una adolescente solitaria.
But the love that was not yet love, the questions that were not asked thus never answered—in retrospect, I wonder if it was all mere fantasy in a lonely teenager’s heart.
Mientras uno se hallaba transportado, podía cometer incesto, asesinato, cualquier cosa; y desde el punto de vista jurídico no se trataría más que de una mera fantasía, un deseo impotente tan sólo.
While translated one could commit incest, murder, anything, and it remained from a juridical standpoint a mere fantasy, an impotent wish only.
De inmediato, Demmiman se percató de que esa convicción no era una mera fantasía, pues la presencia del Otro se había grabado en sus terminaciones nerviosas y, a la vez que la percibía, sintió también el estado en que descubriría a su adversario.
Immediately, Demmiman became aware that his conviction was no mere fantasy. The Other’s presence etched itself upon the endings of his nerves, and as he took it in, he took in also the state in which he should discover his adversary.
El aire frío que olía a coníferas, el movimiento de la musculatura del varáctilo que podía sentirse incluso a través de la silla y la mayor parte de la emoción no podían experimentarse en la mera fantasía. Solo en la realidad.
The cool air that smelled of conifers, the workings of the varactyl’s muscles that could be felt even through the saddle, and most of all the thrill that couldn’t be experienced in mere fantasy. Only reality.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test