Käännös "mensajes finales" englanti
Mensajes finales
  • final messages
Käännösesimerkit
final messages
El mensaje final del debate fue que ya había pasado el momento de hablar y que era necesario iniciar la acción.
1424. The final message of the discussion was that the time for talking was over. Now it was time for action.
Ese es el mensaje final que deseo transmitir a la Asamblea General en nombre de la Unión Europea.
That is the final message I wish to convey to the General Assembly on behalf of the European Union.
Por lo tanto, el mensaje final es muy simple: el desarrollo necesita justicia, y esa necesidad sólo se puede concretar si los Estados Miembros asumen sus responsabilidades.
The final message is therefore very simple: development needs justice, and that need can be concretized only if Member States take up their responsibilities.
El llamamiento al perdón fue el mensaje final de Jesús.
The call to forgiveness was the final message of Jesus.
El mensaje final transmitido por el Sr. Kinley fue que la UNCTAD tenía una misión importante y trascendente que desempeñar con respecto al MDL al promover la inversión y orientar a los países por la senda del desarrollo limpio.
The final message raised by Mr. Kinley was that UNCTAD had an important and consequential role to play with respect to CDM by promoting investment and setting countries on a clean path.
336. El mensaje final del debate fue que ya había pasado el momento de hablar y que era necesario iniciar la acción.
336. The final message of the discussion was that the time for talking was over. Now it was time for action.
Mi mensaje final más o menos.
kind of my final message.
El mensaje final del Capitán, alabando a su tripulación.
The captain's final message, praising his crew.
¿El mensaje final tiene solo tres palabras? Lo se, es de locos.
The final message, just those 3 words?
Ahora entrega un mensaje final a Sedequías.
Now he delivers a final message to Zedekiah.
el buscapersonas indicará un mensaje final.
Pager will deliver a third and final message.
No, nos mandó su mensaje final después de dispersarnos.
Nah, he sent us his final message after scattering us.
Ah, y un mensaje final para Superman.
And one final message to Superman:
Quiero escuchar el mensaje final cuanto antes.
I want to hear that final message as soon as possible.
La mujer dos veces muerta, y su mensaje final.
The woman twice dead, and her final message.
¿Quieres dejar un mensaje final a cámara?
Does you want to give a final message to the camera?
Ellos están…» El mensaje final concluyó en ese punto.
They’re…” The final message ended here.
El mensaje final queda abandonado en una playa desierta.
The final message lies abandoned on a deserted beach.
la invocación a las musas y el mensaje final, bellamente envuelto.
the invocation to the Muses and the nicely wrapped up final message.
Quizás ese mensaje final sea su manera de continuar la burla.
Perhaps this final message is another way of continuing the joke.
—Pensé que te gustaría enviarle un mensaje final a Campion.
I thought you might like to send a final message to Campion.
Tendría mucho tiempo para grabar y transmitir unos cuantos mensajes finales.
She’d have plenty of time to record and transmit a few final messages.
Blackie, puedes enviar un mensaje final a tu Creador antes de… ¡Hey!
Blackie, you got time for one final message to your Maker before. … Hey!
Este Adán, según afirma en su mensaje final a su grupo de iguales, «disolvió su conciencia».
This Adam had, according to his final message to the cohort, ‘dissolved his consciousness’.
Posiblemente otros verracos y puercas anteriores habían dejado escritos olorosos mensajes finales.
Perhaps other sows and boars before her had written final messages in scent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test