Käännös "medios de eliminar" englanti
Medios de eliminar
  • means to eliminate
  • means to remove
Käännösesimerkit
means to eliminate
399. El Estado reconoce que la negociación colectiva es un derecho de los trabajadores y un medio de eliminar las desigualdades salariales por razones de género.
399. The state recognizes collective bargaining as a right of workers and a means of eliminating gender-based wage inequalities.
La condena internacional unánime aún no se ha traducido en un medio para eliminar el flagelo del terrorismo.
Unanimous international condemnation had not yet been translated into a means of eliminating the scourge of terrorism.
Otras jurisdicciones, como la de Kenya, destacan la importancia de promover y aumentar la competencia como medio para eliminar la pobreza en sus directrices de política.
Other jurisdictions such as that of Kenya articulate the importance of promoting and enhancing competition as a means of eliminating poverty in their policy guidelines.
La Subcomisión y el Grupo de Trabajo sobre el derecho al desarrollo deberían abocarse a la cuestión de los medios para eliminar esa lacra.
The Sub-Commission and the Working Group on the Right to Development should study ways and means to eliminate that scourge.
Asimismo, se han tomado medidas en favor de la educación, que es uno de los medios de eliminar los prejuicios.
Efforts had also focused on education, which was one of the means of eliminating prejudice.
El proyecto de convenio debe proporcionar los medios para eliminar el terrorismo de Estado.
The draft convention must provide for the means of eliminating State terrorism.
La legislación proporciona diversos medios para eliminar los efectos negativos de las relaciones de empleo atípicas.
The legislation provides several means to eliminate the negative effects of atypical employment relationships.
Se individualizaron los obstáculos con que se enfrenta el comercio chino de servicios y los medios de eliminar esos obstáculos mediante negociaciones internacionales.
Barriers to China's trade in services, and means of eliminating such barriers through international negotiations, were identified.
19. Las obligaciones impuestas por la Convención van más allá de la eliminación de la discriminación y exigen la creación de medios para eliminar la discriminación.
19. Obligations imposed by the Convention extend beyond the elimination of discrimination and require the establishment of the means to eliminate discrimination.
El Ministerio de Trabajo y Empleo reconoció que la negociación colectiva es un medio de eliminar las desigualdades salariales por razones de género.
311. The DOLE recognized collective bargaining as a means for eliminating wage inequality against women.
means to remove
Refleja una creencia firme en que el diálogo es el mejor medio para eliminar los malos entendidos, las tensiones y los conflictos, y es un mecanismo eficaz para lograr la conciliación, la tolerancia y la coexistencia pacífica entre los pueblos.
It reflects a strong belief in dialogue as the best means to remove misunderstanding, tension and conflicts, and an effective mechanism for achieving compromise, tolerance and peaceful coexistence among peoples.
i) Es el único medio de eliminar un riesgo de muerte o de un daño grave e irreversible para el cuerpo o para la salud física o mental de la mujer embarazada;
(i) it is the only means of removing death risk or serious and irreversible damage for the body or for the physical or mental health of the pregnant woman;
Este proceso de integración requiere que se preste especial atención a la facilitación del comercio como medio para eliminar las barreras al comercio.
This integration process requires that special attention be paid to trade facilitation as a means to remove barriers to trade.
Es un medio de eliminar las percepciones falsas sobre las políticas militares nacionales porque les da mayor transparencia y, por lo tanto, contribuye a reducir sus posibilidades de agresión militar.
It is a means for removing misperceptions concerning national military policies by rendering them more transparent and thus contributes to reducing their potential for military aggression.
Reconociendo asimismo que la comunidad internacional debe concebir los medios de eliminar los obstáculos y resolver los problemas que impiden la plena realización de todos los derechos humanos y hacen que se sigan violando los derechos humanos en todo el mundo,
Recognizing also that the international community should devise ways and means to remove the current obstacles and meet challenges to the full realization of all human rights and to prevent the continuation of human rights violations resulting thereof throughout the world,
Es importante determinar los medios para eliminar las desventajas económicas, reglamentarias e institucionales que hacen que la energía renovable sea menos competitiva que otras fuentes de energía convencionales con el fin de acelerar la puesta en práctica de sistemas de energía renovable.
It is important to identify the means to remove the economic, regulatory and institutional disadvantages that make renewable energy less competitive than other conventional sources in order to accelerate the implementation of renewable energy systems.
e. Preparación de los medios de eliminar los obstáculos y determinar lo que deberá hacer cada uno y los costos correspondientes;
e. Prepare ways and means to remove the barriers and identify who should do what and at what cost.
Esos fondos se destinan a iniciativas basadas en el desarrollo de zonas rurales en que se cultivan cosechas ilícitas como medio de eliminar la dependencia económica del cultivo de drogas.
These funds are used for development-based initiatives in rural areas where illicit crops are grown, as a means of removing the economic dependence on drug crops.
En ese documento también se determinan los medios para eliminar los obstáculos que se oponen al desarrollo de la cooperación científica y técnica y se proponen medidas para la creación de capacidad nacional y fortalecimiento de la cooperación con centros e instituciones especializadas de otros países.
The report also described ways and means of removing the obstacles to the development of scientific and technological cooperation and proposed measures for creating a national potential and strengthening cooperation with the centres and specialized institutions of other countries.
Es fundamental que se establezcan los medios para eliminar barreras económicas, reglamentarias e institucionales y se creen condiciones propicias para que la energía renovable se sitúe en un nivel comparable con el de las demás fuentes convencionales.
It is critical that means of removing economic, regulatory and institutional barriers are identified and that enabling conditions are created that make renewable energy competitive in comparison to other conventional sources.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test