Käännös "malas maneras" englanti
Malas maneras
substantiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
Son malas maneras, pero hoy día todo el mundo echa toda clase de cosas en sus bebidas.
In may day it was very bad manners, but people today are always putting things in their drinks. Pills medicine.
Nunca hay una buena razón para las malas maneras. ¿Es ese uno de tus vestidos?
There's never a good reason for bad manners. Ah. Is that one of your gowns?
Si te quedas un segundo más, empezarán las malas maneras. ¿Me oyes?
You hang around any longer and it's bad manners, you hear me?
Y además, debes ocuparte de las malas maneras de los clientes. Una geisha joven es como una oveja rodeada de lobos.
And then, you have to take care of bad-mannered customers a young geisha is like a sheep surrounded by wolves.
No tenía el deseo de echar a perder nuestra entrevista con malas maneras...
I had no wish to spoil our encounter with bad manners...
Una parte de su mente estaba escandalizada de sus propias malas maneras.
Some part of her mind was appalled by her own bad manners.
¡Malas pinturas, malas maneras, el panteísmo y el monumento al príncipe Alberto!
Bad pictures and bad manners and pantheism and the Albert Memorial.
La gente decía que era brutal e irónico y que tenía malas maneras, y hasta que no era honrado.
People had said he was brutal and sneering and bad mannered and even dishonest.
—¡Qué magnanimidad por su parte, milord, pasar por alto las malas maneras de mi hijo!
“How magnanimous of you, my lord, to overlook my son’s bad manners.
—Siento profundamente, mi viejo amigo, las malas maneras de mi subordinado —dijo despreciativamente—.
"I deeply regret, old friend, the bad manners of my underlings," he said, deprecatingly.
Pero decir «mierda» era lo último, una muestra de malas maneras, mala educación o simplemente una recapitulación ante los más bajos instintos.
But saying “shit” was the ultimate, an acknowledgment of bad manners, bad upbringing, or simply surrendering to the lowest emotions.
Desde luego no había motivos para castigar a Enid: había hecho todo lo posible para evitar que las malas maneras de Claude llamasen la atención.
There was certainly nothing to punish Enid for; she had done her best, and had tried to make his own bad manners less conspicuous.
Más tarde, como no quería estar a solas con la imagen de la Muerte flotando en la habitación con sus ropas baratas y sus malas maneras, llamé a mi amigo y fui a su casa.
Later that day, not wishing to be alone with the image of Death hovering in the room with its cheap suit and bad manners, I called my friend, and went over to his place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test