Käännös "los individuos y los individuos" englanti
Los individuos y los individuos
Käännösesimerkit
the individuals and the individuals
Nada de lo dispuesto en la presente Declaración se interpretará en el sentido de que permita a los Estados apoyar y promover actividades de individuos, grupos de individuos, instituciones u organizaciones no gubernamentales, que estén en contradicción con las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas.
Nothing in the present Declaration shall be interpreted as permitting States to support and promote activities of individuals, groups of individuals, institutions or non-governmental organizations contrary to the provisions of the Charter of the United Nations.
Puesto que la solidaridad internacional surge de las experiencias de interdependencia e interrelación que nutren las relaciones sociales en nuestros días, el derecho a la solidaridad internacional debe tener en cuenta que las buenas prácticas de la acción colectiva, ya sea entre individuos, grupos de individuos o Estados, producen resultados satisfactorios para la realización de los derechos humanos.
Since international solidarity stems from the lived experience of interdependence and interrelatedness that inform social relations in contemporary times, a right to international solidarity must take into account how good practices of collective action on the ground -- whether among individuals, groups of individuals or States -- give rise to desirable outcomes towards the realization of human rights.
Puesto que la solidaridad internacional surge de las experiencias reales de interdependencia e interrelación que nutren las relaciones sociales en el presente, el derecho a la solidaridad internacional debe tener en cuenta la manera en que las buenas prácticas de la acción colectiva, ya sea entre individuos, grupos de individuos o Estados, producen resultados satisfactorios para la realización de los derechos humanos;
Since international solidarity stems from the actual experience of interdependence and interrelatedness that informs social relations at the present time, a right to international solidarity therefore takes into account how good practices of collective action on the ground, whether among individuals, groups of individuals or States, give rise to desirable outcomes towards the realization of human rights;
Los tribunales entienden en todas las causas civiles y penales tanto entre individuos como entre individuos y el Gobierno de la Región.
The courts hear and determine all criminal trials and civil disputes, whether between individuals or between individuals and Government of the Region.
Las controversias entre dependencias, entre dependencias e individuos o entre individuos se han de resolver mediante consultas y mediación.
Disputes between units, between units and individuals, or between individuals are to be resolved through consultations and mediation.
De igual manera, nada de lo dispuesto en la presente Declaración se interpretará en el sentido de que permita a los Estados apoyar y promover actividades de individuos, grupos de individuos, instituciones u organizaciones no gubernamentales, que estén en contradicción con las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas.
Nor shall anything in the present Declaration be interpreted as permitting States to support and promote activities of individuals, groups of individuals, institutions or non-governmental organizations contrary to the provisions of the Charter of the United Nations.
El Código Penal sanciona el uso de la violencia o la amenaza ilegal contra un grupo de individuos o un individuo a causa de su origen nacional, étnico, político, o de sus creencias religiosas o no confesionales.
863. The Penal Code also penalizes the use of violence or unlawful threat towards a group of individuals or an individual due to their national, ethnic, political, or religious affiliation or nondenominational beliefs.
Adaptaba la terapia al individuo, no el individuo a la terapia.
He adapted his therapy to the individual, not the individual to the therapy.
El factor esencial de nuestras creaciones es que somos individuos y, como individuos, estamos solos.
The essential factor in all our make-up is that we are individuals, and as individuals, we are alone.
La vida del individuo, si el individuo altera el orden dado, no vale para estas gentes ni un céntimo, ni un encogimiento de hombros.
The life of an individual if the individual interferes with their dogmas, their established rules, such people are not even worth a shrug.
reconocer a los demás y dejar que ellos te reconozcan: y saber que te opones a cada individuo, porque cada individuo es un obstáculo más para alcanzar tu deseo:
You will recognize others and allow them to recognize you; and know that you are opposed to each individual because each individual is just one more obstacle between you and your desire.
La esencia era una especie de moralidad vital, no la relación del hombre con la remota posteridad, ni siquiera con un sistema social, sino la relación del individuo con el individuo… en otro tiempo algo insignificante pero ahora la fragua en la que todo cambio, todo valor, toda vida recibe los golpes que le otorgan una buena o mala forma.
This substance was a kind of vital morality, not the relationship of a man to remote posterity nor even to a social system, but the relationship of individual man to individual man—once an irrelevance but now seen to be the forge in which all change, all value, all life is beaten out into a good or a bad shape.
17. El Grupo de Trabajo ha reiterado a lo largo de su labor que las manifestaciones nacionalistas hechas por medios pacíficos, como la danza en el presente caso, que se inscriben en el marco de la libertad de expresión, están protegidas por los instrumentos internacionales de derechos humanos, y en particular por la Declaración Universal de Derechos Humanos y el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, por lo que el individuo o los individuos en cuestión no deben ser considerados penalmente responsable por el Estado (véase, por ejemplo, la Opinión Nº 28/2000 en E/CN.4/2001/14/Add.1, pág. 127; la Opinión Nº 7/2001 en E/CN.4/2002/77/Add.1, pág. 50; y la Opinión Nº 13/2003 en E/CN.4/2004/3/Add.1, pág. 65).
17. The Working Group has in its work reiterated the principle that nationalist assertions through peaceful and non-violent means, such as a dance as in the instant case, which falls within the freedom of expression, is protected under the international human rights instruments, in particular the Universal Declaration on Human Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights and for which the individual or individuals concerned, ought not to be held criminally liable by the State (see, for instance, Working Group's Opinions 28/2000 at E/CN.4/2001/14/Add.1 at 134; Opinion 7/2001 at E/CN.4/2002/77/Add.1 at 50 and Opinion 13/2003 at E/CN.4/2004/3/Add.1 at 71).
a) Que la comunicación no es anónima y que procede de un individuo o de individuos que se hallan bajo la jurisdicción de un Estado Parte en el Protocolo;
(a) That the communication is not anonymous and that it emanates from an individual, or individuals, subject to the jurisdiction of a State party to the Protocol;
El estímulo y el apoyo técnico brindados por las organizaciones no gubernamentales han servido para recordar en todo momento que el establecimiento de una corte penal internacional encargada de castigar crímenes cometidos por individuos contra otros individuos es esencialmente un anhelo de la sociedad civil que excede en gran medida del ámbito de preocupación de los gobiernos nacionales.
100. The impetus and technical support supplied by non-governmental organizations had been a constant reminder that an international criminal court to punish crimes by individuals against individuals was essentially a desire on the part of civil society that went far beyond the area of concern of national Governments.
Podía ser cruel con los individuos, pero los individuos no importaban.
She could be cruel to individuals, but individuals didn't matter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test