Käännös "lo largo del día" englanti
Lo largo del día
Käännösesimerkit
Los medios electrónicos (a saber, la televisión y la radio) difunden programas en idioma árabe a lo largo del día; y una estación local de radio autorizada difunde solamente en árabe.
The electronic media (i.e., television and radio) broadcasts Arabicspeaking programs throughout the day; and one licensed local radio station broadcasts solely in Arabic.
Según las FDI, 15 palestinos y un policía fronterizo habían resultado heridos en los enfrentamientos, que continuaron a lo largo del día.
According to the IDF, 15 Palestinians and a border policeman had been wounded by the clashes, which continued throughout the day.
También hay acceso electrónico los resúmenes a través de la Internet en el sitio en la Web del Centro de Noticias de las Naciones Unidas recién creado, que los actualiza a lo largo del día (www.un.org/News).
The Internet version of the Daily Highlights, which is updated throughout the day by the newly launched UN News Service, can be accessed on the UN News Centre web site at www.un.org/News.
El Centro de Noticias de las Naciones Unidas actualiza a lo largo del día los resúmenes de los acontecimientos relacionados con las Naciones Unidas, a los que puede accederse en el sitio del Centro en la Web (www.un.org/news).
News on UN-related developments is updated throughout the day by the UN News Service and can be accessed on the UN News Centre web site at www.un.org/news.
Esta tarea cotidiana, que se repite varias veces a lo largo del día, corre principalmente a cargo de las mujeres, con la ayuda de sus hijos, especialmente de las niñas.
It is a daily task, repeated several times throughout the day, done mainly by women with children, especially girls, assisting.
Se ocupa asimismo del seguimiento de la información que ofrecen las agencias de noticias sobre los principales acontecimientos internacionales y a lo largo del día emite boletines de noticias destinados a funcionarios superiores;
It also monitors news agency coverage of major international developments and produces news bulletins throughout the day for senior officials;
Como he seguido nuestra tarea a lo largo del día, quiero ofrecer un breve resumen de nuestras deliberaciones.
Having followed our work throughout the day, I would like to offer a short summary of our deliberations.
63. La Sra. Manalo, observando que un miembro de la delegación turca ha acusado a un experto del Comité de marginar la discusión a lo largo del día, dice que no ha lugar a un ataque personal de esa índole en un debate civilizado y que además, como todos pueden atestiguar, carece de fundamento.
63. Ms. Manalo, observing that a member of the Turkish delegation had accused a Committee expert of marginalizing the discussion throughout the day, said that such a personal attack had no place in a civilized debate and that furthermore, as all could attest, it was groundless.
También los controlaban a lo largo del día.
They also took vitals throughout the day.
Cambiaba sin cesar a lo largo del día.
It made ceaseless adjustments throughout the day.
Valeria y yo nos la turnábamos a lo largo del día.
Valeria and I took it in turns there throughout the day.
A lo largo del día verificó algunos datos.
Throughout the day he verified certain data.
Partner va y viene a lo largo del día.
Partner comes and goes throughout the day.
Mark recibió muchas llamadas a lo largo del día.
Mark’s received numerous calls throughout the day.
Los efectos de sonido, a lo largo del día, eran nuestra mayor dificultad.
Sound effects, throughout the day, were our bane.
-Seguiremos planeando a lo largo del día- dijo Mira.
“We’ll keep planning throughout the day,” Mira said.
–Esa misma conversación se había repetido a lu largo del día.
“Yeah.” This conversation had been repeated throughout the day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test