Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
130. Las minorías alemana y austríaca han creado recientemente la Liga Alemana y Austríaca y la Asociación de Alemanes de la República de Croacia.
130. The German and Austrian minorities have established the German and Austrian League and the Association of Germans in the Republic of Croatia.
Los alumnos de ese centro reciben enseñanza en alemán y croata, o en alemán y húngaro.
Pupils there are taught in German and Croat, or German and Hungarian.
En el este lo alemanes fueron duramente castigados por los aliados rusos.
On the east the Germans have been punished by our Russian allies.
Colaborar con lo alemanes está bien, si ellos lo respetan.
Collaborating with the Germans is fine, if they respect us.
Si lo alemanes querían asesinarnos, ¿por qué no lo hicieron en París?
If the germans wanted to kill us, why didn't they do it in paris?
Bueno, papá, esto es un tostado francés, así que asumo que se rinde a lo alemanes.
Well, dad, this is a french roast, so I assume it's surrendering to the germans.
Un alemán. Un alemán que parecía alemán y que discutía sobre dinero.
A German. A German who looked like a German and argued about money.
–Pero los alemanes no, ¿verdad? –No; los alemanes, no.
“But the Germans didn’t, is that not so?” “No, the Germans didn’t.”
Nada de productos alemanes, nada que tuviera que ver con los alemanes.
No German products, No German anything.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test