Käännös "lluvia y niebla" englanti
Lluvia y niebla
Käännösesimerkit
Ventisca, lluvia y niebla.
Blizzards, rain and fog.
El sol apenas atraviesa la bruma una bruma que no está formada por lluvia y niebla sino una que es densa y caliente como el vaho en un matadero.
The sun can hardly pierce the haze, not a haze made out of rain and fog, but steaming thick and hot like the mist in a slaughterhouse.
En lluvia y niebla moderadas en Virginia Occidental.
--in moderate rain and fog in West Virginia.
En Ia costa del canal hay lluvia y niebla.
Channel coast is socked in with rain and fog.
Los angelinos odian tanta lluvia y niebla.
The Angelinos just hate all that rain and fog.
El Leviathan llegó a Nueva York con lluvia y niebla el 18 de julio.
The Leviathan arrived in New York in rain and fog on 18 July.
Miró por la ventana y no fue capaz de adivinar si estaba viendo lluvia o niebla.
He looked out the window and couldn’t tell whether he was looking at rain or fog.
en invierno, se halla enterrado en profundas capas de nieve, y en las otras estaciones, todo es lluvia y niebla.
in winter it’s buried in deep snow, and in between times you get the rain and fog.
Entonces sopló el viento del Adriático, el siroco húmedo y tibio, cargado con las amenazas de lluvia y niebla.
Then the Adriatic wind blew, the damp, warm sirocco carrying the threat of rain and fog.
Esto explicaba en su mayor parte el clima del mesocosmos, según Sax: brumas y vientos súbitos, lluvia y nieblas, y a veces nieve.
This explained most of their mesocosmic weather, as Sax put it, giving them their mists and sudden winds, their rain and fog and occasional snow.
Los viajeros separaban la lona de vez en cuando, ansiosos por ver el mundo extraño y a sus habitantes, pero poco descubrieron que les maravillase en sus fugaces visiones de las praderas verdiazules barridas por cortinas de lluvia y niebla.
Toller and the others parted the canvas frequently, hungry for the sight of an alien world and its inhabitants, but found little to inspire wonder in the glimpses of blue-green grasslands swept by curtains of rain and fog.
Lo llevó varias veces al museo y le mostró sus cuadros favoritos y le explicó que en Flandes, donde había lluvia y niebla, los pintores usaban colores muy vivos, mientras que en España, un país de sol, había nacido el más sombrío de todos los maestros.
Several times she took him to the museum and showed him her favorite pictures and explained that in Flanders, where they had rain and fog, painters used bright colors, while it was in Spain, a country of sunshine, that the gloomiest master of all had been born.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test