Käännös "la caza de" englanti
La caza de
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
the hunting of
Agricultura/caza
Agriculture /hunting
También están en boga la caza con lanza y perro y la caza a caballo.
Spear hunting with dogs, hunting on horseback also thrives.
Agricultura y caza
Agri/Hunting
:: Caza de brujas - Los episodios de caza de brujas se dan generalmente de forma muy localizada.
:: Witch Hunting -- Incidents of witch hunting are generally localized.
La caza en kayak con arpones se preserva y se protege como técnica tradicional de caza.
Hunting with kayaks and harpoons was preserved and protected as a traditional method of hunting.
Fusiles de caza
Hunting
c) Caza.
(c) Hunting.
Caza y esparcimiento
Hunting and recreation
Estamos a la caza de un hombre extremadamente peligroso.
We're on the hunt of an extremely dangerous man.
Prohíba la caza de lobos.
Outlaw the hunting of wolves.
Desde entonces, los que la conquistaron se alimentan no de los animales domésticos, sino de la caza de hombres.
Since then, those who conquer nourish themselves not only by domesticated animals, but through the hunting of men!
no vamos a parar la contaminación en las zonas muertas que se ejecutan de todos los campos de maíz y soya que se cultivan para alimentar al ganado y no vamos a detener la caza de lobos y otros depredadores.
all the fields of corn and soy that are grown to feed livestock and we will not stop the hunting of wolves and other predators.
No tengo dudas de que millones y millones intercambian y preservan los rituales de tu festival, todos a la caza de los huevos ocultos, pero, ¿alguien reza a tu nombre?
I have no doubt that millions upon millions exchange tokens and observe the rituals of your festival, all down to the hunting of the hidden eggs, but does anybody pray in your name?
—He salido de caza —dijo. —¿De caza?
“I’ve been hunting,” he said. “Hunting?”
¡Iremos de caza, de caza iremos!
“A-hunting we will go, a-hunting we will go!”
La caza, la caza de verdad, es un duelo entre iguales.
The hunt, the real hunt, is a duel between equals.
La caza era el tema que tenían en común. Hablaron de caza.
Hunting was the subject they had in common. They talked about hunting.
–¿La caza que proporciona el agua de vida? ¿La caza del mer?
“The Hunt that brings in the water of life? The mer hunt?”
¡La caza! ¡La caza del novio! ¡Tan necesario como el aire que respiraban!
The hunt! The hunt! The boyfriend! Necessary as breathing!
—¡Adelante con la Caza!
On with the Hunt!
es mayor que nosotros y la tensión de la caza ha sido demasiado para él. —¿La caza? ¿Qué caza? —le preguntó Virae.
He is older than the rest of us and the strain of the hunt proved too much for him.' "The hunt? What hunt?' asked Virae.
the hunt for
Estamos a la caza de los padrinos.
We're on the hunt for godparents.
...en la caza de Al Walker.
...in the hunt for al Walker.
A la caza de Gaveston.
On the hunt for Gaveston.
Siempre estás a la caza de temas.
You're always on the hunt for subjects.
¿"La caza de terroristas"?
"The hunt for terrorists"?
La caza de Octubre rojo.
the hunt for red october.
Tengo que permanecer a la caza de Deathlok.
Got to stay on the hunt for Deathlok.
A la caza de Collersdale, espero.
On the hunt for Collersdale, I hope.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test